手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):帮助心脏病人存活的iPhone应用

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
kLxEmX&b.W*7x

From VOA Learning English, this is the Technology Report.

Researchers have developed an experimental iPhone application, or app, they can improve the chances of survival for heart attack victims.

The iPhone app is specially designed to identify patients suffering from a heart attack known as STEMI, or ST-elevation myocardial infarction.

In STEMI, blood flow to the heart is stopped because of a blockage in a coronary artery. Unlike other kinds of heart attacks, STEMIs show up very clearly on an electrocardiogram, or ECG. Doctors use such tests to measures a electrical activity in the heart.

The experimental iPhone app, should be a great help to healthcare technicians reacting to a possible medical emergency. They can perform an ECG, and then take a picture of the tests results with the camera on the telephone. They can then send that information ahead to hospital emergency-room doctors.

The iPhone App is the work of David Burt and his students at the University of Virginia in Charlottesville. He says the app can help save lives by preparing doctors for the arrival of the STEMI patient.

"So a decision made as early as possible in the STEMI treatment process allows the system to ramp up or mobilize so that when the patient shows up, they are pushed into the "cath" [catheterization] lab, everything happens and their [coronary] artery gets opened [unblocked]."

David Burt and his team tested the app 1,500 times over three American cellular phone networks in an populated area.

"If your iPhone at the time that you hit 'send' shows two or more bars, the app is successful in sending an image 94-plus percent of the time in less than 10 seconds."

The developers are now testing the iPhone app in rural areas, where cell phone reception is more problematic than in cities.

In a separate story, a farmer in China who lost his hands in a fishing accident has turned his tragedy into a family business. His company now sells bionic arms to other amputees.

Sun Jifa of Jilin province lost his hands nearly ten years ago. His own bionic arms was the first one he built. He says it transfers the power from the natural movement of his elbows into the finger allowing it to grab and hold. He turns his work into a home based business.

Sun Jifa says he has sold about 1000 steel limbs at a cost of $490 each. He says they are less costly and just as effective as higher quality prosthesis.

And that's the VOA Special English Technology Report. I'm June Simms.

文本为51VOA听写整理

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载


Iz0kVqr(l)V8pbUlcaT[aEWFN[5Vch9yuj9ltM;(
重点单词   查看全部解释    
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
blockage ['blɔkidʒ]

想一想再看

n. 封锁,妨碍

 
problematic [.prɔbli'mætik]

想一想再看

adj. 问题的,有疑问的

联想记忆
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
experimental [iks.peri'mentl]

想一想再看

adj. 实验(性)的,试验(性)的

 
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 农村的

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 


关键字: 翻译 英语 VOA慢速

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。