手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-词汇掌故 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):药品上一个标志的来历

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
bJg(ZmKF^U~*~i

Now, the VOA Special English program Words and Their Stories.

Every week at this time, the Voice of America tells about popular words and expressions used in the United States. Some of these words and expressions are old. Some are new. Together, they form the living speech of the American people.

Our story today is very old. It goes back about 5,000 years. It is about a sign that is used to represent some words.

We see this sign on drug stores and whenever we visit a doctor to get an order for medicine. It also appears on bottles of pills and other medicines.

The sign is formed by a line across the right foot of the letter "R." It represents the word "prescription." It has come to mean "take this medicine."

The sign has its beginnings 5,000 years ago in Egypt. At that time, people prayed to Horus, the god of the Sun. It was said that when Horus was a child, he was attacked by Seth, the demon of evil.

The evil Seth put out the eye of the young Horus. The mother of Horus called for help. Her cry was answered by Thoth, the god of learning and magic. Thoth, with his wisdom and special powers, healed the eye of Horus. And the child was able to see again.

The ancient Egyptians used a drawing of the eye of Horus as a magic sign to protect themselves from disease, suffering and evil. They cut this sign in the stones they used for buildings. And it was painted on the papyrus rolls used for writing about medicine and doctors.

For thousands of years, the eye of Horus remained as a sign of the god's help to the suffering and sick.

Long after the fall of the ancient Egyptian civilization, doctors and alchemists in Europe continued the custom of showing a sign of the gods' help and protection. But over the years, the sign changed from the eye of Horus to the sign for Jupiter, the chief god of the Romans. Jupiter's sign looked much like the printed number "four."

That sign changed, also. Today, it is the easily-recognized capital "R" with a line across its foot.

The sign no longer offers heavenly assistance to the sick. It now means "take this medicine."

This VOA Special English program Words and Their Stories was written by Frank Beardsley. The narrator was Maurice Joyce. I'm Warren Sheer.

文本为51VOA听写整理

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

6VZJal26B,uaP+f98W@GS(^Fbs5~lj)t|R)OFVa=*Tc
重点单词   查看全部解释    
papyrus [pə'paiərəs]

想一想再看

n. 纸草,草制成之纸

联想记忆
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
narrator [næ'reitə]

想一想再看

n. 叙述者,讲解员

 
prescription [pris'kripʃən]

想一想再看

n. 药方,对策,开处方

联想记忆
frank [fræŋk]

想一想再看

adj. 坦白的,直率的,真诚的
vt. 免费

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
sheer [ʃiə]

想一想再看

adj. 纯粹的,全然的,陡峭的
adv. 完

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。