手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人技术系列 > 正文

科学美国人60秒:电脑如何影响我们的运动

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

For most people, learning to use a computer mouse comes quickly.

对于大部分人而言,很快就能够学习使用鼠标操作电脑。
Our brains match hand movements with the cursor on the screen.
我们的大脑将手部移动和屏幕上的光标移动完美配合。
Now we know that this connection can be easily generalized to other kinds of computers and mouse movement—like how some saxophone players can switch seamlessly to a clarinet.
现在我们知道这种联系可以很容易的应用到其它类的电脑操作和鼠标移动之间的关系上—比如一个吹萨克斯的乐手可以很容易的学会吹单簧管。

Scientists had seasoned computer users and novices move a cursor while their hand was hidden from view.

科学家们已经对电脑用户和初学电脑的菜鸟分组,测试他们在隐藏手部动作的视觉情况下如何移动电脑光标。
Experienced users quickly generalized what they learned about the cursor's movement to perform other kinds of functions with that cursor.
有经验的一组人可以迅速的掌握他们学习的如何操控光标移动进行其它种类的应用型操作。
Novices took longer to catch on. Not too surprising.
菜鸟组的人学会这项技能要慢一些。这也不奇怪。
But then the researchers had a second group of novices use a mouse to play a video game for two hours a day.
但是,之后研究人员们让另外一组菜鸟们每天花两小时使用鼠标玩视频游戏。
In just two weeks they were able to generalize their mouse skills to rival experienced computer users.
短短两周后,他们操作鼠标的娴熟程度足以匹敌有经验的那一组人了。
For instance they could control other mouse types, and do it on different Macs and PCs, with different kinds of screens.
例如他们能控制鼠标类型,在不同的苹果机和其它台式机的不同类型屏幕下进行灵活运用。
The study is in the journal Current Biology.
该研究已在《当代生物学》杂志上发表。
The researchers say this study shows how using a mouse can affect the neural representation of our movements, and how natural it can feel.
研究人员们表示,这项研究结果显示使用鼠标时如何影响神经系统操作我们的运动活动并且能自然感知这种联系。
Apparently, our long history of tool use comes in…handy.
显然,我们使用工具的人类发展史也使我们的手变灵巧了呢。
重点单词   查看全部解释    
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
intuition [.intju:'iʃən]

想一想再看

n. 直觉,直觉的知识

 
generalize ['dʒenərəlaiz]

想一想再看

v. 使一般化,概括,归纳

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 对手,同伴,竞争者
adj. 竞争的

联想记忆
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆
pipeline ['paip.lain]

想一想再看

n. 管道,管线

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。