手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):脸书和谷歌收购印度初创公司

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
e0~B_b5x%)N&qD9a&f

From VOA Learning English, this is the Technology Report.

Two large Internet companies Facebook and Google recently purchased two India-based technology start-up companies. India is home to tens of thousands of computer software engineers and a growing information technology industry. The sales of the start-up companies are expected to influence others to launch businesses in the country.

Facebook closed its deal to buy Little Eye Labs in early January. Four engineers in Bangalore launched Little Eye Labs about a year and a half ago. The company builds mobile application software tools, the deal is set to be worth between 10 and 15 million dollars. It is the first time Facebook has purchased an Indian start-up company.


FILE - The Google logo is seen on a window at the company's headquarters in Mountain View, California.

Google bought the cyber security company Imperium. Imperium has offices in Bangalore and California. Media reports set the value of the deal at about $9 million.

The two deals are considered small but important. Experts say they will help increase interest in Indian start-ups among phone technology companies, such businesses often buy small companies either for the technology they develop or the ability of their creators.

Rutvik Doshi is with Inventus Capital Partners, an investment company in Bangalore.

"Till date none of these large U.S. companies had ever acquired anything in India to write home about. If they both turn out to be successful for these respective companies, they will start looking at India more seriously, in terms of there is more talent, there is more technology, and entrepreneurship happening here," said Doshi.

Indian software engineers have gained recognition around the world. Most of the engineers work for big Indian technology companies, but the number of Indian technology start-up companies is on the rise. Rising money for the start ups is not always easy.

Rajesh Sawhney help to create a company called GSF Accelerator, it provided financial support for Little Eye Labs. Mr Sawhney says most of the start-ups in India have worked on developing products for the home market. But he says the recent deals with Facebook and Google will lead investors and business people to widen their efforts.

"The time now is to encourage these start ups to start thinking global and that is what [the] internet allows today. We need to encourage our bright, young talent in India to start building products for world markets like Israelis have done or like U.S. start-ups do," said Sawhney.

Bangalore's successful technology services and outsourcing industry mostly does back office work for Western companies. But this work has put India on the technology map, the success that the industry has created will help open the door to future growth.

And that is the Technology Report from VOA Learning English. I'm June Simms.

文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

o;m@vMFT%g2A)m%8y+u7v+iI||S^ZKPaE(TA%smNHwt.
重点单词   查看全部解释    
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 应用; 申请; 专心
n. 应用软件程序

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)广的,普遍的

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集团

联想记忆
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。