手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人技术系列 > 正文

科学美国人60秒:曲目排序算法

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

If you're a fan of the Beatles, you no doubt know that "She Loves You" came before "All You Need Is Love". But what about "Help!" or "Yellow Submarine" or "I am the Walrus"?

如果你喜欢甲壳虫乐队,不用说,你肯定知道歌曲《她爱你》的创作先于《你需要的只是爱》。那么你对《救命!》、《黄色潜水艇》、或者《我是海象》又了解多少?

You may not know which came first, but researchers from Lawrence Technological University in Michigan created an algorithm that does. By analyzing the evolving structure of the Beatles'music, the computer program was able to correctly place the Fab Four's albums in chronological order. The work is in the journal Pattern Recognition Letters.

你也许不知道最先创作的是哪首歌,但有种算法就能做到,该算法是美国密歇根劳伦斯理工大学的研究人员发明的。通过对甲壳虫乐队所创歌曲的发展结构进行分析,该计算机程序能够准确地将其所创专辑按时间顺序排列。该研究发表在《模式识别快报》中。

The researchers initially produced the algorithm to catalogue whale songs. And they figured what worked for killer whales should also work for the lads from Liverpool.

最初,该算法是用来编目《鲸之歌》的。当研究人员发现这方法行之有效时,他们认为该算法对甲壳虫乐队的歌曲肯定也行得通。

The program converts audio data into a visual spectrogram, and image it then evaluates for texture, shape, and pattern. Based on this analysis, the algorithm could tell that "Please Please Me" was from the early days and "She Came In through the Bathroom Window" came near the end. It even correctly estimated that songs from Let It Be were recorded before those onAbbey Road, although Abbey Road was released first.

该程序能将音频数据转化为视觉光谱图,并合成图像,然后对其纹理、形状、模式进行评估。根据这一分析,该算法可分辨出《请取悦我》是甲壳虫乐队的早期作品,而《她通过浴室的窗户进来》是他们的晚期作品。它甚至能辨认出歌曲《顺其自然》的录制先于《艾比路》,尽管《艾比路》的发行早于《顺其自然》。

The algorithm also worked for the albums of Queen, U2, and ABBA. But the computer came up short on Taylor Swift, whose tunes thus far are too similar to sort. Of course, her style could still change over time.

该算法也适用于皇后乐队、U2乐队和阿巴合唱团所创的专辑。但对泰勒•斯威夫特所创专辑却束手无策,因为她的曲调太相似了。除非她的风格随着时间的改变而改变。

重点单词   查看全部解释    
texture ['tekstʃə]

想一想再看

n. (材料等的)结构,特点,表面,基本结构

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奥的,深邃的,意义深远的

联想记忆
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 
walrus ['wɔ:lrəs]

想一想再看

n. 海象

联想记忆
chronological ['krɔnə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 按时间顺序的

联想记忆
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,线轴

 
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。