手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解+试题):禁止汽车鸣笛 噪音污染

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Nigeria's largest city Lagos declared a car "Horn-Free Day" last week in an attempt to raise awareness of noise pollution. People are constantly bombarded with an endless cacophony of screeches, sirens and high-pitched honking from impatient motorists. The Lagos State Governor Babatunde Fashola told reporters that the extent of the noise from car horns was now serious enough to be a danger to people's hearing. Talking about Horn-Free Day, he told reporters: "It is for our own good. It is for our own health. It is for our own life." The World Health Organization said high-decibel noise pollution was a critical health hazard that increases the risk of cardiovascular diseases and high blood pressure.

尼日利亚最大的城市拉各斯上周宣布“禁止汽车鸣笛日”,试图提高对噪声污染的认识。人们不断受到无尽刺耳的急刹车时的尖叫声,不耐烦的汽车司机的高音喇叭声的困扰。拉各斯州州长法仕拉先生告诉记者, 现在汽车喇叭噪音的程度严重威胁人们的听力。谈到“禁止鸣笛日”,他告诉记者,这是为了我们自己的利益。这是为了我们自己的健康。这是为了我们自己的生命。”世界卫生组织说,这样高强度的噪声污染严重危害健康,而且会增加心血管疾病和高血压的风险。

Governor Fashola hoped his city's roads would be a little quieter. He contrasted the constant honking in Lagos to the relative quiet of European roads. He said he recently spent ten days in Europe and, "did not hear the sound of a horn while driving". He asked: "Can you imagine that we can drive in Lagos without horns?" However, a Lagos blogger defended the use of the horn as part of the city's culture. He said: "Honking is a beautiful trend in this part of the world, and it is a trend that every class of people in the country embraces." Apart from making other drivers aware of danger, he said people honk to greet friends and celebrate weddings and other happy occasions.

州长法仕拉先生希望他所在城市的道路安静一些。他将拉各斯的持续不断的鸣笛声与相对安静的欧洲道路做了对比。他说,他最近在欧洲花了十天,在开车的时候没有听到喇叭的声音。他问道,你能想象我们在拉各斯开车不鸣笛的状况吗?然而, 拉各斯博主为喇叭的使用辩护,称喇叭是城市文化的一部分。他说,鸣笛在这个世界的部分地区是一种美好的趋势。而且国家的每个阶层的人都很喜欢这种趋势。除了让其他司机意识到危险,他说,人们在一些欢乐的场合下也会鸣笛,例如欢迎朋友和庆祝婚礼。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
waist [weist]

想一想再看

n. 腰,腰部

 
hazard ['hæzəd]

想一想再看

n. 冒险,危险,危害
vt. 冒险,赌运气

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趋势,倾向,方位
vi. 倾向,转向

联想记忆
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
impatient [im'peiʃənt]

想一想再看

adj. 不耐烦的,急躁的

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 广度,宽度,长度,大小,范围,范围,程度

联想记忆
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。