手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访问:纽约飓风重灾区重整不均

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

HARI SREENIVASAN: This week marked the second anniversary of Hurricane Sandy. And here in New York City, the recovery has been very uneven.
It's something that photographer Nathan Kensiger has documented in a series of photo essays for the website, Curbed.
In this waterfront community in southern Queens, flooding caused a fire that burned more than 100 homes.
NATHAN KENSINGER: It was kind of a wasteland, it had really just burned out a huge section of this neighborhood. All around you, you were surrounded just by the smoking remains of these homes that had been completely destroyed by the storm.
HARI SREENIVASAN: This is what it looked like a year ago. And this is what it looks like today.
NATHAN KENSINGER: It was a shock to see how much they had rebuilt, it was pretty amazing to see. It had gone from being completely burned out and nothing there, to row upon row of houses.
HARI SREENIVASAN: But several other shore communities here in Staten Island have gone in the opposite direction. Right after the storm, Kensinger met Jean Laurie.
NATHAN KENSINGER: Her house had been very damaged by the storm, but she had set up out front of her home this whole station to help give people food and water and warm clothes. She really wanted to bring her neighborhood back, even though Sandy had just happened.
HARI SREENIVASAN: But two years later, her home site is nothing but this patch of grass and dirt. The state offered her and other homeowners the pre-storm value of their home, plus a 5-10 percent incentive with the idea that the area would be converted to a natural buffer zone against future storms.
Jean Laurie accepted the offer.
Kensinger has documented that while some New Yorkers who live by the shore have moved away from the water that did them such harm, not everyone has.
NATHAN KENSINGER: Geographically, they are all right there on the water, and they're going to flood again. And so some of them have chosen to come back and face that. And some of them, you know, the decision was like, we can't live here anymore. We know we're going to flood soon and we don't want to face that again.

重点单词   查看全部解释    
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢复,复原,痊愈

 
photographer [fə'tɔgrəfə]

想一想再看

n. 摄影师

 
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.

 
patch [pætʃ]

想一想再看

n. 补丁,小片
vt. 修补,补缀

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 
wasteland ['weistlænd]

想一想再看

n. 荒地,未开垦地

 
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 飓风,飓风般猛烈的东西
adj.

联想记忆
incentive [in'sentiv]

想一想再看

adj. 刺激的,鼓励的
n. 刺激,鼓励,动

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。