手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):能治疗青光眼的微针头

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
z4[6K]jsXUvu1dvWn&

hpzdoGUbk)Gs5tKY&

From VOA Learning English, this is the Technology Report.

F(^@.KuN*kxeF

Glaucoma is the second leading cause of blindness around the world. In the United States alone, more than two million people suffer from the disease.

h7Jx8Ht1IPKRSIDnzKgl

Glaucoma results from an over-production of fluid in the eye. The buildup of fluid causes uncomfortable pressure in the eye socket, which can lead to blindness.

gyx79Y%%bG!1y72

Glaucoma can be controlled with eye drops that either reduce the fluid, increase the flow of tears from the eye or both. But studies show only 56 percent of patients use the drops every day. If doctors need to inject medicine into the eye for other conditions, they generally use a hypodermic needle. But that can cause a painful or uneasy feeling in some patients.

DeVKzShlym

Now, researchers are developing very small needles that may offer a more effective and painless treatment for glaucoma and other eye diseases. The needles are only about point-four to point-seven millimeters long. These instruments, called microneedles, can put medication into the front of the eye, exactly where it is needed. Its developers say injections of time-release drugs every three to six months could replace daily glaucoma eye drops.

D8tG_vP%DwJOz

Mark Prausnitz is director of the Center for Drug Design, Development and Delivery at the Georgia Institute of Technology. He helped develop the microneedles in a joint project with researchers at Emory University. He says the tiny needles are a better way to deliver medicine than an eye dropper.

V^a|y3gus&~lckzFVP

"What the microneedle enables is a very targeted delivery, to put the drug just in the spot where it needs to be within the eye so that the drug is as effective and potent as possible where the drug needs to act. And the drug doesn't go to other places in the eye where it can cause side effects," Prausnitz said.

BEnyGgfG_o-PgXo

Being able to target the drug means that less medicine is needed. The microneedles are either hollow or empty, like a normal hypodermic needle, or covered with a drug which breaks down in the eye.

hkTfO)UM,Rc

Researchers tested the treatment on mice. Mark Prausnitz says the microneedles were successful in treating both glaucoma and the growth of unwanted blood vessels around the cornea. The condition is called corneal neovascularization.

St[cbAr[kISe;

"One was a glaucoma drug where we were able to control the pressure inside of the eye. The other was a drug that stops blood vessel growth. And so when there was abnormal blood vessel growth going into the cornea due to an injury, we were able to administer that drug and suppress the blood vessel growth," Prausnitz said.

jm847XOHpd3G

Dr. Prausnitz says some people may find the microneedles uncomfortable despite their size. But he says an anesthetic drug could be used so that a patient does not feel any pain.

Gu7BGhMl.Ho

The solid needle for treatment of glaucoma is still being tested.

XO^;B%[b#x[VAEFC

A report on the needle technology was published in the journal Investigative Ophthalmology and Visual Science.

)*&8aO&l*FOU]Bl)2;

I'm Jonathan Evans.

wK9waMns.8U&mZf

qGFBvf~w7Z*&XbkV3C=BKF#qYt5o,=BoLZG~OhI=

重点单词   查看全部解释    
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
unwanted ['ʌn'wɔntid]

想一想再看

adj. 不必要的,空闲的

 
administer [əd'ministə]

想一想再看

vt. 管理,执行,给与,用(药)
vi. 执

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
socket ['sɔkit]

想一想再看

n. 插座,插口,穴孔 vt. 装上或插入插座

 
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
suppress [sə'pres]

想一想再看

vt. 镇压,使 ... 止住,禁止

联想记忆
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
reproduction [.ri:prə'dʌkʃən]

想一想再看

n. 再现,复制,生殖,幼树

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。