手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语视频 > 正文

VOA慢速英语视频(视频+英文文本) 第220期:欧盟批准为以色列产品打上标签

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The European Union is requiring Israel to identify products that are made in disputed territory and sold in Europe.

The EU says the rule will clarify existing regulations.

It drew immediate criticism from the Israeli government and U.S. senators.

Less than 1 percent of Israeli products sold in European countries come from disputed territory, according to the European Union. Israel said the EU action will help those organizing a boycott of Israeli products.

"Europe should be ashamed of itself," said Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu. "It took an immoral decision. Of the hundreds of territorial conflicts around the world, it chose to single out Israel and Israel alone."

But Netanyahu said the Israeli economy is strong enough "to weather this" EU action.

The Palestine Liberation Organization praised the EU decision.

"We welcome this decision and consider it a significant move toward a total boycott of Israeli settlements, which are built illegally on occupied Palestinian lands," said PLO Secretary General Saeb Erekat.

The EU decision would require products produced in the occupied West Bank, the Golan Heights and East Jerusalem to be labeled as from a "settlement."

In the U.S. Congress, 36 U.S senators protested the EU rule.

"We urge you not to implement this labeling policy, which appears intended to discourage Europeans from purchasing these products and promote a de facto boycott of Israel," the senators wrote.

Erekat of the Palestine Liberation Organization said Palestinians have lived under Israeli occupation for decades.

"The meaningful step taken by the EU today is one of many necessary steps to put a stop to these illegal settlements and violent settlers wreaking havoc on the Palestinian population," Erekat said.

The dispute between Israel and the EU comes in the same week that President Barack Obama met with Israeli Prime Minister Netanyahu at the White House.

The two leaders do not always agree, especially over a nuclear deal the United States helped broker with Iran.

But Monday's meeting was said to be more cordial. It is expected to result in an increase in U.S. military aid to Israel.

Israel is reportedly looking to increase its annual military aid from the United States to $5 billion. That would give it more than triple the amount any other country receives from the United States.

I'm Mario Ritter.

重点单词   查看全部解释    
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
discourage [dis'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 使气馁,阻碍

联想记忆
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。