手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:未成年饮酒者在品牌偏好上或存在种族偏见

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
HuXW;#amgWQ
The assumption is that when teenagers want to drink, they buy the cheapest beer or booze or just suck down whatever they can steal from their parent's liquor cabinets.
But a new study finds that when it comes to liquors, there's a racial divide—brands like Hennessy Cognac and Ciroc Vodka are preferred by black youth.
In fact, twelve alcohol brands among the top 25 preferred brands for black drinkers don't appear at all on the top 25 for young white drinkers.
“The one thing that we were able to find that tied all those brands together is that they were all heavily promoted in urban music culture.”
The study's lead researcher, Michael Siegel of Boston University's Graduate School of Public Health.
“There are specific songs about those brands, there are artists, in some cases, actually are spokespeople for the brand, there are artists that are paid by alcohol companies with very large marketing deals.”
The findings are in the Journal of Substance Abuse.
“The message of much of these lyrics is through alcohol and specifically through these particular brands you can actually obtain a slice of prestige and a slice of upper social class, maybe not in real life but it makes you feel like you're obtaining that through the use of these particular brands of alcohol.”
Siegel's research also compiled examples of alcohol brand promotion:Nas is featured in Hennessy campaigns, Rick Ross is a spokesman for 1800 Tequila and Diddy has a hundred-million-dollar marketing deal with Ciroc.
And even when artists are not directly endorsing liquors, branded lyrics are working their ways into their songs, and into teenager's ears.
So parents, keep the lock on the liquor cabinets—and keep an ear on what your teenagers are listening to.

thbq+]Ok9mp.

2b)9muh*AVO]fW|q!~j-KD%Et~|xQE=80qaAf9,|u0x]jNj([grFfq

重点单词   查看全部解释    
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物质,实质,内容,重要性,财产

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
blanket ['blæŋkit]

想一想再看

n. 毛毯,覆盖物,排字版
vt. 用毯子裹,

 
assumption [ə'sʌmpʃən]

想一想再看

n. 假定,设想,担任(职责等), 假装

联想记忆
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。