手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-教育报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):卡梅伦呼吁女性移民学英语

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
N]3n72^qrFO8K[

0o%m(2~vWrVhwF

A+[QpgaaO*do

British Prime Minister David Cameron has called for women immigrants to Britain to learn English within 30 months or be deported.

RPRut^fzj2g3-c-9m

The plan targets Muslim women joining their husbands already in Britain. Cameron said his plan would help Muslim women immigrants who spend most of their time at home.

|enJ1hod1tx3h||

Cameron wrote Monday that 190,000 Muslim women speak poor English and 38,000 Muslim women speak no English, although they have lived in Britain for years. Their lack of English socially isolates them, he said.

7#B&Z;Th=hbh_k(

Cameron said his plan will help all migrants. Critics said he was "singling out" Muslims.

w)UrrnXT_QMo59#r)o

Cameron said people who do not speak English often live apart from British society. He said they are more likely to be radicalized. He said he believes his plan will help keep the country safe.

m,V;FB%;!avnhc]l5ys

He says there is no connection between a lack of English and being radicalized. But, he said, "if you are not able to speak English, not able to integrate, you may find, therefore, you have challenges understanding what your identity is and therefore you could be more susceptible to the extremist message."

Y)MnNcsYTX2B

He said the government will spend more than $28 million for English classes for migrants. The classes would focus on immigrant woman living in isolated communities. The government said classes would take place in homes, schools and community centers. Travel and childcare costs would be paid.

.F@0thG)@jK41cLoZoz

The government says the plan would take effect in October. Female immigrants must pass an English test within two-and-a-half years of their arrival, or face removal from the country. That threat would remain even if they have children in Britain.

8(ZuF=noENA5MlVIy

No plans are in place to remove migrants who fail the test. But officials said the government may refuse to extend visas or could deny the immigrants permission to stay in the country permanently.

lnULRS]6MAx2[

Andy Burnham is a senior member of the opposition Labor Party. He called the plan a "simplistic, headline-driven approach to extremism (that) risks unfairly stigmatizing a whole community, thereby making the problem worse."

+PT@~d%nhmEb

He said all women -- religious or secular -- should be helped to learn English, not just Muslim women.

[iJLP8Qqhw@+

Burnham noted that the government had cut spending on English-language classes in 2011.

RSfB2f)Pd*ksP.4Z

The Ramadhan Foundation, a Muslim group, also criticized Cameron. It said very few of the 3 million Muslims in Britain are extremists. It said the best way to fight terrorism "is to build support (with) Muslims and support the work done across the country," not denigrating Muslims.

d-qYg+7nm&;GzqmH]

But Naz Shah, a Muslim and a Labor member of parliament, supports the plan. Shah noted that "too many children...are starting school with no English because it is not spoken at home." He says that has an effect on their learning ability because "education starts in the home."

Le@N0Uo+&-5qnE|

I'm Christopher Jones-Cruise.

JK^UhKt2WV*H6y*B

9~Q#u%B(N7gF3RG=(eTx.^xHT#b~[L0)e+r.k

重点单词   查看全部解释    
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
secular ['sekjulə]

想一想再看

n. 牧师,凡人 adj. 世俗的,现世的,不朽的

联想记忆
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
thereby ['ðɛə'bai]

想一想再看

adv. 因此,从而

 
denigrate ['denigreit]

想一想再看

vt. 诋毁,贬低,诬蔑

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,许可,允许

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。