手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):童话故事历史悠久

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
S(zeiUNi99)VmLi4W

qjBb@]OjXUGvR3L*!

IC]-Gc16;Qa!dNe3C

sP=O)DCXMJalkV%M

0,U_@DgTQda)WJH~79

V=fxPAPJWZZbc+U

w9bN|Mbb*i9

|#X0w~(848f

uGQH)*xr-]Gr!B#Z6|

n(iY0V4D7c%b3

6G[]ofBEB.G|.cg2R2lA

q9*l#sp!bWX[i=gLu

NEX=u(B+XE4gUH=+O

sF[09nB&ub^]L

p0P8_OpBZ6**P^v

rJD*o&iwDhsH#uV

f^z5EXGHesXMrT

6*Rmo.)1&QVr&f3+9

HPM8Lj2O~YE[5

&GZPBA4fLsx

z0@UDALE0Vz*;

7Ykx*smkugKb

*WD&-uWE~K

U8XqF5JVGtj6*h.FA

IQPnHG[#sc]cIP.

b2(^aiV.C2Y[

jpO-Ej0zx[fVPPdYS5

Z)GvfJP&PFb^A=XT

ptj1UIeAulvRE#FM.vnx

1.fairy tale 童话

Z)5~IYdT&AEXs%.v1PiR

例句:The story ascends from a gothic tragedy to a miraculous fairy-tale.

T-AMhvIlsLm)

故事从一个哥特式悲剧升华为神奇的童话^^.slwA1w45

X7vQc,gF6vDon6#fv~=

2.Stone Age 石器时代

wqgQDT)QU#km

例句:Stone Age settlers fashioned necklaces from sheep'steeth.

Z|^!|!f),+z-&

石器时代的移居者用羊的牙做成项链wUo(;)4PY%[]udx

m[3Qu.D@J[O*I(yHF6a

3.Iron Age 铁器时代

*Ki=QYlZibrJ9t#

例句:Iron came later, in what was called the Iron Age.

_(*+CmNWXuHZP1L

后来, 也就是在所谓的铁器时代出现了铁器.

Kk|D@d|=;lX

4.Bronze Age 铜器时代

S8CQ#k%NV,]_0T6v

例句:Quality data is the key to any advancement, whether it is from the Stone Age to the Bronze Age.

WG=aR&Lpq(xk^Vh

质量数据是任何地位的关键,无论是从石器时代到青铜器时代Cy~=&il!bOp_wIvg

3B2pOrfr;#!-sDn#C


&-%7%W1@-_EE+

PGB;H%%V!B@8H4U!hJ1H+Fj]RKTd!X|gLJX75^A02DugEUepcf8

重点单词   查看全部解释    
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 进化,发展,演变

联想记忆
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆
substantial [səb'stænʃəl]

想一想再看

adj. 实质的,可观的,大量的,坚固的
n.

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
extinct [iks'tiŋkt]

想一想再看

adj. 灭绝的,熄灭的,耗尽的

联想记忆
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔术的,有魔力的,神奇的

 
anthropologist [.ænθrə'pɔlədʒist]

想一想再看

n. 人类学家

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
collector [kə'lektə]

想一想再看

n. 收集家,收税员

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。