手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NEWS Plus慢速英语 > 正文

NEWS Plus慢速英语:中国科学家培育自闭症猴探索自闭症疗法 贵州为巨型望远镜撤离居民

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
_eN;yDCn6=iqRb=

eGL%k0%&1DxadZF

You are listening to NEWS Plus Special English. I'm Liu Yan in Beijing.
Chinese researchers have successfully created autistic monkeys by implanting autism-related genes into monkey embryos.
The monkeys are the world's first nonhuman primates to show the effects of autism. The study will play an important role in studying the pathology of the condition and exploring effective intervention and treatment.
The research has demonstrated the feasibility of studying brain disorders with genetically engineered primates. That's according to neuroscientist Muming Poo, a foreign member of the Chinese Academy of Sciences, who is also a member of the National Academy of Sciences in the United States.

lqOoj1%ZrL~oE

研究中使用的转基因自闭症猴.jpg

Dm34T]*Th-7u~^q1i

Poo says for quite a long time, there has been little good drug innovation in autism due to the lack of suitable animal models. This work will allow researchers to conduct deeper studies into autism and the brain's working mechanism.
Autism spectrum disorder is one of a range of neurodevelopment problems. People with the condition usually exhibit defects in social interaction, stereotyped repetitive behaviors, anxiety and emotional difficulties.
In recent years, the incidence of autism has continued to rise globally, and there is no effective treatment. Around four in every 1,000 Chinese children between ages 6 and 12 have the condition.
This is NEWS Plus Special English.
Southwest China's Guizhou Province is expected to evacuate more than 9,000 people for the protection of the world's largest ever radio telescope before its completion in September.
The evacuation is facilitated by a proposal delivered last year by members of the Guizhou Provincial Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, the top advisory body.

k@^f3jEb5+O+QZFU6

全球最大射电望远镜.jpg

_zMqXJ=Vpr*~Sw1&Pm

The proposal asks the provincial government to remove local homes less than 5 kilometers away from the Aperture Spherical Telescope, to create a sound electromagnetic wave environment.
Guizhou is expected to resettle people from two counties in four settlements by the end of September.
Each of the involved residents will get 12,000 yuan, roughly 1,800 U.S. dollars subsidy for the resettlement; and each ethnic minority household with housing difficulties will get 10,000 yuan subsidy.
Construction of the telescope began in March 2011 with an investment of 1.2 billion yuan. Upon completion, the telescope, which is 500 meters in diameter, will become the world's largest of its kind. It will overtake the one in Puerto Rico, which is 300 meters in diameter.

SMqAg^,*q#(el

q2YNisHdKjZ*Huh3~

n38f0,a;OV9c1~i,Pp2sdoV8Lfs4X-cBV15sY]LjXXpp9UEP

重点单词   查看全部解释    
disorder [dis'ɔ:də]

想一想再看

n. 杂乱,混乱
vt. 扰乱

联想记忆
evacuate [i'vækjueit]

想一想再看

v. 疏散,撤出,排泄

联想记忆
pathology [pæ'θɔlədʒi]

想一想再看

n. 病理学

联想记忆
evacuation [i.vækju'eiʃən]

想一想再看

n. 撤离,疏散 n. 排泄,排泄物

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
interaction [.intə'rækʃən]

想一想再看

n. 相互作用,相互影响,互动交流

联想记忆
minority [mai'nɔ:riti]

想一想再看

n. 少数,少数民族,未成年

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。