手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国移民:如何改掉自己的口音?

来源:可可英语 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
|gNC-1Wpue*4]d1*&

pJ9o%NZ&lBt7

Immigrants Learn to Lose Their Accents

+Pe_25ACe42nQr!-

Some immigrants in the northeastern state of Maine are learning to lose their accents.

tv2Q&N2%CwA!(0=)

Some of the immigrants speak English fluently, but have a difficult time being understood because they have heavy accents, reported the Portland Press-Herald newspaper.

xs80&aYAgwSgr[pzq

Assouma Nyirabahizi says she left her home and job in Rwanda two years ago, coming to America on a green card "in hopes of a brighter future."

VKdXHDHqJi

Nyirabahizi has a master's degree in computer science and speaks English fluently. She says all of her classes in Rwanda were taught in English, "but here I have to learn again because of (my) accent."

rB3u[6106Si_3^F1kOR

She attends a free class to reduce her accent with seven other students. The city of Portland conducts the class.

hXJz]hS=8JALeEt

Marta Greenlaw is the teacher. She is also a speech therapist. She says immigrants who reduce their accent have better success at work. And they can communicate more easily with store workers, teachers, doctors and neighbors.

pWVOIzf;-czB

"It's a basic need to be understood," Greenlaw told the newspaper. "It affects every part of their lives."

%e#ukCP7u~P43

Greenlaw begins the class by telling students the 44 sounds of the English language. Those sounds include vowels, consonants and other sounds that give American English its unique sound.

oP]msRqJBAJ3F1eN92q5

Later, students speak about the food in their home countries. Sometimes, Greenlaw corrects their pronunciation. She tells them to pronounce the word "onion" as "unnnn-yunnnnn," and the word "potato" as "poe-TAY-toe." She tells the students "how the lips and jaw work to form the word."

Nrx~IHA%U^D

Greenlaw tells the students that some American English pronunciation rules "don't make a lot of sense." But she says they are important to learn if immigrants are to be understood by Americans.

zJoC3WuFuLu+p.3e,Jl

Losing one's accent is especially important for immigrants who live in Maine, which is one of the least diverse states in the country. More than 90 percent of the population of Maine is white. Many people who live in Maine have not heard foreign accents except in movies or on television.

bJ*Ndkm5Qkp)4y*MYjsC

Greenlaw says some Mainers are impatient with people who speak English with a heavy accent. Her students say some Mainers ignore them or are unfriendly toward them because of their accent. They say this makes them less likely to speak.

7Z[4h0RB,U]r3TX

"Imagine waking up every day knowing you are going to have that struggle," she says.

aXeUi5VJBl=k!5@

I'm Christopher Jones-Cruise.

SLtM;Vpu78@YyhD!~g

wDH9%9m9BX2e#0XGWT!9dYHVV5]~n+aG)k7djER(9tqT

重点单词   查看全部解释    
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
therapist ['θerəpist]

想一想再看

n. 临床医学家

 
umpire ['ʌmpaiə]

想一想再看

n. 裁判员,仲裁人 vt. 为 ... 裁决/仲裁 v

联想记忆
disappointed [.disə'pɔintid]

想一想再看

adj. 失望的

 
diverse [dai'və:s]

想一想再看

adj. 不同的,多种多样的

联想记忆
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顾,不理,忽视

联想记忆
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆
unfriendly [,ʌn'frendli]

想一想再看

adj. 不友好的;不利的 adv. 不友善地

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆


关键字: 口音 移民 VOA慢速

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。