手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

科学美国人60秒:揭开蝙蝠自身免疫力奥秘或可抗击埃博拉病毒

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
ll2qT|)ib^FRp

,ncLubh#8bY

When a virus invades your cells, it kicks your immune machinery into motion.
The first responders are signaling proteins, called interferons.
And they trigger downstream immune responses.
So you can kind of think of them as the hormones of the immune system.
They're triggered and then they stimulate a bunch of other immune responses that are more specific to that pathogen.
Michelle Baker, a comparative immunologist at the Australian Animal Health Laboratory.
In the spirit of comparative immunology, Baker and her colleagues looked at how another mammal—the black flying fox, a type of bat—handles infections.
They sequenced its immunity genes, and observed the immune response in normal bat cells.
And they found that, unlike us—the bats always have interferons on patrol.
Meaning the proteins do not wait to be activated by invaders.
And the researchers say that this constant state of high alert may be why bats can carry Ebola, Nipah virus, and a whole lot of other infections with no symptoms at all.
The findings appear in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
So why not switch on those interferons 24/7 in humans?
Well in us, they also tend to cause lots of inflammation and cell damage.
Like the symptoms you feel from the flu—a lot of that is your immune system's fault.
But the key might be to do as the bats do.
"If we can just skew the response of our immune system so it triggers an antiviral response without the pro-inflammatory effects, then we might have something we can work with in terms of a novel therapeutic for humans."
Bats have long been known to harbor disease.
So it would be fitting if they also taught us how to fight it.

U5y=IJe|mFD(v8G3x

=NIpWlEajxXrHM)ORRpIevsq;XCfGK3x[6%=jgoKd23s

重点单词   查看全部解释    
inflammation [.inflə'meiʃən]

想一想再看

n. 发炎,红肿,炎症

 
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避难所
vt. 庇护,心怀,窝藏<

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
immunity [i'mju:niti]

想一想再看

n. 免疫,免疫性,免除

联想记忆
enmity ['enmiti]

想一想再看

n. 敌意,憎恨,不和

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层

 
switch [switʃ]

想一想再看

n. 开关,转换,鞭子
v. 转换,改变,交换

 
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。