手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:特朗普称最新指控乃是希拉里阵营策划的阴谋之一

来源:pbs 编辑:max   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

JUDY WOODRUFF: Republican presidential candidate Donald Trump today addressed new allegations of sexual misconduct from multiple accusers, a narrative that is now dominating the campaign.

Our Lisa Desjardins reports.

LISA DESJARDINS: It was Trump the defiant, Trump perhaps at his most direct yet.

DONALD TRUMP (R), Presidential Candidate: These claims are all fabricated. They are pure fiction and they are outright lies. These events never, ever happened.

LISA DESJARDINS: In Palm Beach, Florida, the Republican nominee denied new allegations of sexual misconduct, insisting he is the victim of a smear campaign.

DONALD TRUMP: The Clintons are criminals. Remember that. They're criminals. These attacks are orchestrated by the Clintons and their media allies.

LISA DESJARDINS: This after three new stories charging sexual misconduct appeared last night. A "People" magazine writer alleged Trump pushed her against a wall and forcibly kissed her in 2005. A South Florida woman told The Palm Beach Post Trump grabbed her from behind in 2003, and two women told The New York Times about incidents from the 1980s to 2005.

One of those women said Trump reached up her skirt on an airplane. The women all said they are speaking now because of this moment in the Sunday's presidential debate. Trump was asked if he'd ever touched a woman without her consent.

特朗普称最新指控乃是希拉里阵营策划的阴谋之一

ANDERSON COOPER, Moderator: So, for the record, you're saying you never did that?

DONALD TRUMP: I have said things that, frankly, you hear these things I said. And I was embarrassed by it. But I have tremendous respect for women.

ANDERSON COOPER: Have you ever done those things?

DONALD TRUMP: And women have respect for me. And I will tell you: No, I have not.

LISA DESJARDINS: In Florida today, Trump insisted he has evidence that his accusers are lying and will release it at — quote — "the appropriate time."

Meanwhile, he expanded his counterattack list beyond the Clintons.

DONALD TRUMP: They have essentially corrupted the director of the FBI. This is a conspiracy against you, the American people. And we cannot let this happen or continue.

LISA DESJARDINS: In New Hampshire, first lady Michelle Obama delivered an impassioned response to the unprecedented campaign drama.

MICHELLE OBAMA, First Lady: The fact is that, in this election, we have a candidate for president of the United States, who over the course of his lifetime and course of campaigning, has said things about women that are so shocking, so demeaning that I simply will not repeat anything today.

LISA DESJARDINS: Mrs. Obama said Trump represents something frightening.

MICHELLE OBAMA: I can't believe I'm saying that a candidate for president of the United States has bragged about sexually assaulting women. And I have to tell you that I — I can't stop thinking about this. It has shaken me to my core in way that I could not have predicted.

LISA DESJARDINS: Hillary Clinton didn't have public events today, as she traveled to California for fund-raisers. Clinton was in the headlines, though, as WikiLeaks released another 2,000 e-mails purported to be from the account of her campaign chairman, John Podesta.

This latest batch included words said to be from an adviser who wrote that apologies are Clinton's Achilles' heel.

With just weeks to go, the presidential race is not a battle over each candidates' strengths, but more than ever an ugly fight over their weaknesses.

For the "PBS NewsHour," I'm Lisa Desjardins.

重点单词   查看全部解释    
fiction ['fikʃən]

想一想再看

n. 虚构,杜撰,小说

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
conspiracy [kən'spirəsi]

想一想再看

n. 阴谋

联想记忆
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
misconduct ['mis'kɔndʌkt]

想一想再看

n. 不端行为 vt. 对 ... 处理不当

 
narrative ['nærətiv]

想一想再看

n. 叙述,故事
adj. 叙事的,故事体的

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
smear [smiə]

想一想再看

vt. 涂抹,涂去,弄脏,诽谤 n. 污点,涂料,诽谤

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。