手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):人们呼吁取消夏令时

来源:可可英语 编辑:kim   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
gJR!hvV8;aPmvx

qUe7=Vt8JM^UkbN

There are calls to end the semi-annual practice of putting our clocks backwards and forwards an hour. It is done by forwarding clocks by one hour in the spring so that evening daylight lasts an hour longer and then putting them back in the autumn. This is done in many parts of the world and is called Daylight Saving Time (DST). Scientists are questioning the value of tinkering with time. They say changing the clocks could actually be harmful to our health and increase energy costs. The States of California and Massachusetts in the USA are considering unilaterally abandoning DST. Lawmakers there feel it has no relevance today when we have electric lights and people work around the clock.

G+r)xeA*pLFoEb#%^,[~

j(j&U+7&H1sBsh(GS

Those in support of DST argue that it saves energy because lights are turned on later. They argue it promotes outdoor leisure activities in the summer evening, and is therefore good for physical and psychological health. They also say it reduces traffic accidents and crime. People who tend to support DST are city workers, retail businesses, outdoor sports enthusiasts and businesses, tour operators, and others who benefit from increased light during the evening in summer. Opponents say it increases energy costs and causes health risks. The incidence of heart attacks and strokes can increase due to changes in the circadian cycle (our body clock). With less rest, people make more mistakes, so accidents increase.

^jhaXs-Id_y-MS#^E

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载S~kHnc*jXb

ZLpmLSX+)MzIol!

p_TupxsD&LAbaR,_QvF(p43hC|%aZPPj!_Q7|SoyP9JvYfO9ve

重点单词   查看全部解释    
questioning ['kwestʃəniŋ]

想一想再看

n. 质问 v. 询问,审问(question的现在分词

 
relevance ['relivəns]

想一想再看

n. 中肯,适当,关联,相关性

 
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
enthusiast [in'θju:ziæst]

想一想再看

n. 热心人,热衷者

联想记忆
antiquated ['æntikweitid]

想一想再看

adj. 陈旧的,过时的,年老的 动词antiquate

联想记忆
contemporary [kən'tempərəri]

想一想再看

n. 同时代的人
adj. 同时代的,同时的,

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆


关键字: 美国 健康 能源 夏令时

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。