手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

科学美国人60秒:陆地食物无法满足北极熊的需求

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
xMtpG&yzhUM

zhJXH]UC#)^VW[T3H

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Jason Goldman.
When the Arctic Ocean freezes over in the autumn, polar bears set off in search of their favorite meals: fatty ringed seals and bearded seals. By the summer, the sea ice begins to melt and break apart. Deprived of access to the tasty seals, polar bears spend the summer fasting. At least, that's what's supposed to happen. As the planet warms, the warmer ice-free season is getting longer and longer. So what's a hungry bear to do?
Scientists once thought that polar bears might survive by supplementing their pinniped diet by turning to terrestrial foods like snow geese, their eggs and caribou.
"We've had this debate in the literature about whether terrestrial foods are nutritionally relevant to polar bears during the on-land season when the ice has melted."
University of Alberta biologist Nick Pilfold.
"And we've known for a long time, going back to research in the early 70s, even going to back to early explorer logs, that polar bears will consume terrestrial based foods. But the debate was always whether those foods actually add up, energetically." In other words, do these substitutes provide enough nutrition to make up for the lost seals?

[Mo!&39ZdYCB_;6

北极熊.jpg

3^;yKNTM^Q@B76#u0G2b

To find out, Pilfold and his colleagues estimated the weight lost each day by polar bears in the wilds of western Hudson Bay during the ice-free season, when they could ostensibly be chowing down on terrestrial foods. Then they compared that to the weight lost by bears that are temporarily held in Manitoba's Polar Bear Alert Program.
While captive, the bears do not eat. They drop about one kilogram each day. But the wild bears, who had access to the Arctic snack bar, lost the same amount of weight each day. The results are in the journal Physiological and Biochemical Zoology.
"Which is really saying that the terrestrial foods do not have dense enough energy to offset the mass loss. So this idea that bears can just switch from eating sea ice–based food to land food and that's going to help supplement against longer ice-free seasons, that really doesn't show up in the data."
The problem is that polar bears evolved to rely on the marine diet.
"The food on land is protein and carbohydrate based, and the food the polar bears really focus on is fat. Fat is the name of the game for these bears; they're highly adapted to absorbing that fat into their system and putting it onto their body as body mass, so they can fast on it later on. And the only thing that's going to provide them with that type of fat are marine mammals. And they can only access those marine mammals when there's sea ice."
Adult males can go eight months without food. But younger, sub-adult bears, which are no longer nursing and must hunt, can't last as long without sea ice. So as the Arctic warms, younger polar bears will disproportionately die out. Leaving the species' survival in doubt.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Jason Goldman.

GZ*,k]%xGs

I#)ml+e0CD

deRS.LC5gGHONAoL8ezZbW_Jzy*6euA5Sr*#a|dUs6j_v]Z+-#~@X08

重点单词   查看全部解释    
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
offset ['ɔ:fset]

想一想再看

n. 抵销,支派,平版印刷,弯管,[计]偏移量

 
zoology [zəu'ɔlədʒi]

想一想再看

n. 动物学

联想记忆
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
inclusion [in'klu:ʒən]

想一想再看

n. 包含

 
switch [switʃ]

想一想再看

n. 开关,转换,鞭子
v. 转换,改变,交换

 
ostensibly [ɔs'tensəbli]

想一想再看

adv. 表面上地,外表上地

 
supplement ['sʌplimənt,'sʌpliment]

想一想再看

n. 补充物,增刊
vt. 补充,增补

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。