手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CCTV News > China News > 正文

China News(翻译+字幕+讲解):二胎政策导致中国儿科医师稀缺

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
%&k1*stF*=l%bp~*ZCS

ekow^N=)TWk2;)

It's nine in the morning, and Dr. Huang Libin begins his rounds at his hospital's pediatrics department. It's a taxing job, but he can get off work only after noontime the next day.
Huang is a pediatrician at one of the largest hospitals in southern China. Here there are less than 30 doctors serving the flood of parents and their children.

lR6d3Udo,1uLP9iA*A)L

0228.jpg

MK^=8kg[kkoFU(xi[@J;

"It's very difficult to schedule work shifts, especially when the female doctors are on maternity leave to have their second babies. A whole day's duty is from 8:00 am to midnight the next day. We male doctors have to be on six to eight shifts like this every month."
A year ago, China formally introduced the two-child policy nationwide, ending decades of the one-child rule. Today, that policy's effects are gradually being felt.
In 2016, around 18 million babies were born in China, the highest number since the 2000. And 45 percent of them are the second in family.

m!LU9.gO&Q~K#tW

29csDi0WKhQ~oq97=o[dX)z*yq0Vs;%sJ7QyUEthVmuwS


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。