手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):亲欧派马克龙胜选法国新总统

来源:可可英语 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
]5wFQN&QYxBPa

Fw0fE~IMuFMJqEO

France Elects a Pro-European Union President
Observers are saying Emmanuel Macron's election as president of France is a victory for Europe.
The election was not close. Macron received 66 percent of the vote compared to Marine Le Pen's 34 percent.
The president of the European Commission congratulated Macron on Twitter. "Happy that the French have chosen a European future," he tweeted.
A spokesman for Germany's Chancellor Angela Merkel called the result a "victory for a strong and united Europe".
Le Pen, the National Front candidate, had said during the campaign that she would withdraw France from the European Union. She also opposed open immigration policies and called for tough measures against terrorism and crime.
The final, run-off election took place two weeks after 11 candidates competed in the first round of the presidential election.
For the first time, none of France's traditional parties were represented in the final vote. Socialist President Francois Hollande chose not to seek another term in office.
Macron served in Hollande's Socialist administration. But he started his own movement called En Marche! last year.
Ben Haddad, a French analyst with the Hudson Institute in Washington D.C., says the 39-year-old president-elect represents a number of firsts for France.
"This is the youngest French president ever who was virtually unknown three years ago, created his own movement from scratch just a year ago, and is winning in (a) landslide with an optimistic, reform-oriented, pro-European, liberal message."
Haddad told VOA that the election showed that the two main political parties in France did not find public support in this election. He said French voters are expecting something new.
Macron has called for reforms to France's economy including its job market to deal with the country's high unemployment. He also called for reform of the EU.
However, he will need to build support in the French legislature where his movement currently has no representation. Macron has no experience as an elected official.
France stays pro-Europe
Macron, however, has strongly supported the EU.
European officials considered the French election very important because of Britain's vote to leave the EU in June 2016. France is a founding member of the European Union and is the second largest country remaining in it after Germany.
If France left the EU, it might signal the end of the huge multinational organization.
The vote brought to an end one of France's most divisive presidential campaigns.
Marine Le Pen quickly conceded the election on Sunday. But, she promised to continue efforts to get voters to fight globalization and an open immigration policy.
She promised to oppose the new president's policies in the upcoming elections for the legislature in June.
Le Pen led the National Front, a conservative party started by her father. In Sunday's vote, she received a little more than one third of the votes cast.
However, she received a much higher percentage than her father Jean-Marie Le Pen who ran for president in 2002.
Marine Le Pen ousted her father from the National Front because of his extreme views. During the campaign she stepped down as party leader in an effort to increase her appeal.
Fewer voters took part in the election than expected, possibly because of anger over the combative campaign and traditional politics. French officials said 4 million people submitted blank votes.
Although Macron has won a big victory, he still faces critics both inside and outside the country.
Britain's Nigel Farage led the campaign to leave the EU in his country. He said Macron's victory will guarantee that Le Pen will win in the next election in 2022. He said the French are not ready to leave the EU, but one day they will.
I'm Mario Ritter.

~ND0t]6;m^XaSd&9

_Q.!~W4aq=3]6H++zV,^7)JIEg%a+AUSWU;BJtWK

重点单词   查看全部解释    
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
optimistic [.ɔpti'mistik]

想一想再看

adj. 乐观的,乐观主义的

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
combative ['kɑ:mbətiv]

想一想再看

adj. 好斗的

 
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。