手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > 2017年上半年NPR News > 正文

NPR讲解附字幕:特朗普宣布收紧美国对古巴政策 美古关系再遇冷

来源:可可英语 编辑:aimee   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
HrNyTV!_@6X-5

xmmC_sSF7mP4

Today President Trump announced that he's canceling the deal President Obama made to re-engage with Cuba.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
PRESIDENT DONALD TRUMP: The previous administration's easing of restrictions on travel and trade does not help the Cuban people. They only enrich the Cuban regime.
SHAPIRO: The president made this announcement to a gathering of Cuban exiles in Miami. He told them the U.S. embassy which was opened in Havana by the Obama administration will remain open and that the U.S. is willing to renegotiate what he called a better deal if Cuba eases repression of its people.
NPR's Carrie Kahn joins us now from Havana. Hi, Carrie.
CARRIE KAHN, BYLINE: Hi.
SHAPIRO: Were most Cuban people able to watch Trump's speech? What's the reaction been from people you've spoken to today?
KAHN: No, they weren't. Maybe later it will be rebroadcasted in some fashion, but it was not on Cuban TV. It was only live in bars and hotels that have international cable connections. I did, though, talk to many Cubans about the policy shift by Trump. They were aware of it. And overwhelmingly, I would say the Cubans I spoke with were worried about what they see as these changes, especially what they mean for those working in the growing private sector.
You know, nearly all those jobs, like people renting out rooms in their homes to travelers and taxi drivers, tour guides, restaurant owners — those jobs — those are tied greatly to tourism. And many Cubans expressed wonderment and anxiousness about changes to the rules and how that would dampen tourism.

;tqnF;i~.h

美国总统特朗普在迈阿密发表演讲.jpeg

A4_~m)435,

SHAPIRO: It'll likely become more difficult for Americans to visit the island. Have you spoken to American tourists there today?
KAHN: I did. I actually watched President Trump's speech in a bar in Old Havana — actually the Ambos Mundos hotel, you know, the one that's said to be the stomping grounds of Ernest Hemingway. There's a meeting of Hemingway scholars in the hotel this weekend. And there was quite a crowd of American travelers in the bar, and it got larger as the speech went on.
And many of the Americans were concerned about the changes. And many had kept asking me, am I going to be able to get home? And am I going to be able to travel to the island again? Nearly all of them were exploiting cracks in the travel ban that — they say they're on these people-to-people tours, but there's nobody checking up on them. And they're not on organized tours. And that loophole in the ban will be closed, and Americans will have to go through organized official tour groups with full-time people-to-people activities if they want to come back. That's according to the new rules.
But one woman I — who was watching it with me — she was just incredulous at Trump's accusation that travelers to Cuba were supporting the regime. She said, I've been here 48 hours, and all my money has gone directly to the Cuban people, and he doesn't know what he's talking about. That was sort of the reaction I heard. But it's really difficult, though, to avoid, you know, your tourist dollars going to the military, who is in charge of large parts of the economy and the tourist sector. That bar that we were in is owned by the government. And so people were spending money and giving it to the government.
SHAPIRO: President Trump says the Obama policy did not lead to any improvements of human rights in Cuba, that it only enriched the regime. How do Cuban people see it?
KAHN: Well, I think from hardline dissidents here, you would get the affirmative on that one. The president even mentioned two directly here on the island that are routinely targeted with short-term tensions and harassments by the regime. But if you talk to many Cubans, especially those who can now travel, hook up to the internet, open businesses, they would really disagree that improvements have not happened since the opening.
You know, for example, Airbnb just had one study that said they've booked more than $40 million in guest rooms and bed and breakfast for travelers from the U.S. here in the past two years, and that money went directly in the hands of private citizens. So you'd be hard pressed to find those here that say that life has not improved somewhat.
SHAPIRO: That's NPR's Carrie Kahn speaking with us from Havana. Thanks, Carrie.
KAHN: You're welcome.

&=LRtjNjK1L46Cc#


wADiIlW8O7

E4.ikJuPZeNt-zA)[y6y,~z(FHKCzc~0B2XM7Qo.Sq4785X]~ND-=L],i

重点单词   查看全部解释    
organized ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
byline ['bai.lain]

想一想再看

n. (报刊等的文章开头或结尾)标出作者名字的一行

联想记忆
disagree [.disə'gri:]

想一想再看

v. 不一致,有分歧,不适应,不适宜

联想记忆
repression [ri'preʃən]

想一想再看

n. 抑制,压抑,制止

 
incredulous [in'kredjuləs]

想一想再看

adj. 怀疑的,不轻信的

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
mill [mil]

想一想再看

n. 磨坊,磨粉机,工厂
v. 碾碎,磨,(使

联想记忆
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。