手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

科学美国人60秒:造山运动导致物种分化

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
pyp4ZF&G[@FEpb|ab

zyOVXsTh78

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
The tropics are well known for their biodiversity. But another hotspot? Mountains. Like the Hengduan Mountains, in south-central China.
"It'll look very much like this kind of familiar temperate alpine system, but the plant diversity there is off the charts."
Rick Ree is associate curator of botany at the Field Museum in Chicago.
These mountains harbor a third of all China's plant species. And one hypothesis for mountain biodiversity is that mountain uplift creates new climates and habitats. "You'll see coniferous forests, limestone and granite crossed glaciers, and glaciers fed rivers and alpine meadows."
Plants take advantage of the new niches, and diversify.

M.g6s2S4-FdIiM

横断山区.jpg

AecijLQ*nu

Now Ree and his colleague, Yaowu Xing, have evidence supporting the idea for connection between mountain building and biodiversity. They used DNA data to build an evolutionary tree of plants in the Hengduan. Then they calibrated the tree with fossil data. And they saw an explosion in diversification around eight million years ago—right when uplift occurred. The results are in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
So if new microclimates create new opportunities for diversification: what about global climate change? "If we look back on the history of life, one very striking pattern that we can see is that evolutionary diversification is pretty strongly associated with changing conditions. The flipside to change is that some species go extinct and some species diversify. So we're faced with both prospects I think going forward."
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Christopher Intagliata.

;Lm54)4j=wlN

f9NYqg#!u=.OHP

t%MU+&aNXyGiL8!^1Q@M+&P@)(Xm0q_XGZsoPh2]rsNQ~_

重点单词   查看全部解释    
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,显著的
n. 打击

 
diversify [dai'və:sifai]

想一想再看

v. 使成形形色色,使多样化,使变化

 
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 
hypothesis [hai'pɔθisis]

想一想再看

n. 假设,猜测,前提

联想记忆
explosion [iks'pləuʒən]

想一想再看

n. 爆炸,爆发,激增

 
botany ['bɔtəni]

想一想再看

n. 植物学,植物

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
prospects

想一想再看

n. 预期;前景;潜在顾客;远景展望

 
curator [kjuə'reitə]

想一想再看

n. (博物馆、展览馆等的)馆长,主持

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。