手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:洞穴沉积物中发现古代人类DNA

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
~Z]y=^ACl]

(p0-Z|NWcNBmN

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
Fossilized skulls and skeletons found in European caves gave us our first glimpse of our ancient cousins, the Neandertals. And a finger bone, found in a Siberian cave, first indicated the existence of another relative—the Denisovans. But fossils are hard to come by. So here's another option: analyze cave floors to see if they contain any DNA.
"We find ancient hominins, we find Neandertal mitochondrial DNA, and Denisovan mitochondrial DNA."
Viviane Slon, a geneticist at the Max Planck Institute in Germany.
She and her team found that molecular evidence by testing teaspoonfuls of sediment from seven different caves. And they screened specifically for mitochondrial DNA—because there's a lot more copies of it in cells compared to nucleus DNA, which has just one set per cell.

6|@;3J7E7_tG3KY

洞穴考古发掘现场.jpg

)Nb,H[=aN8Y5urGzopw

The researchers uncovered genetic evidence of Denisovans where you might expect—at Denisova Cave in Siberia. Which showed that their strategy was sound. They found Neandertal DNA there too, and at three of the other seven caves—including a cave where no Neandertal fossils have ever been found, only artifacts and animal bones. And they found the DNA of some surprise guests, too: "For example, the woolly mammoth, or the woolly rhino. We have cave hyenas and cave bears." The study is in the journal Science.
This preliminary success, Slon says, means the method could be a good complement to traditional surveys. "We're not trying to replace working on ancient DNA from fossils, but rather open all the archaeological sites where there are no hominid fossils for genetic analyses." Leading, hopefully, to a broader census of our ancient relatives. No bones about it.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Christopher Intagliata.

(D&-vfBy~fjP#

OqmJB)Rf+2HzB&

Z011@sq_6~9CH&(Aagh@(dNr.HXf,b=evL;~go1ZCN7Ca%S0=Oo

重点单词   查看全部解释    
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
geneticist [dʒi'netisist]

想一想再看

n. 遗传学者

 
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
complement ['kɔmplimənt]

想一想再看

n. 补足物,补语,余角
vt. 辅助

联想记忆
cargo ['kɑ:gəu]

想一想再看

n. 货物,船货

 
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 
archaeological [.a:kiə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 考古学的,考古学上的

 


关键字: 科学美国人 DNA 洞穴

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。