手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):特朗普承认耶路撒冷为以色列首都

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
4be3oqkMvFiG*e@#3

Gxg,ha]zYjF-W

The President of the United States of America, Donald Trump, has announced that the USA officially recognizes that Jerusalem is the capital city of Israel. This comes ahead of the USA moving its embassy from Tel Aviv to Jerusalem. The decision by President Trump overturns decades of America having its embassy in the city of Tel Aviv. In an address at the White House, Mr Trump explained his rationale for his decision. He said he, "judged this course of action to be in the best interests of the United States of America, and the pursuit of peace between Israel and the Palestinians". He added that recognizing Jerusalem as Israel's capital was, "nothing more or less than a recognition of reality".

)G~B%QwfL~_B|u+Y

特朗普承认耶路撒冷为以色列首都

k3P-TfXC2dw~K[|on(u

The UN called the decision "a moment of great anxiety". It added: "There is no alternative to the two-state solution." Israel's Prime Minister Benjamin Netanyahu said it was "a historic day". He said Israel was profoundly grateful to President Trump. Palestinian leader, Ismail Haniya, described Trump's decision as a "flagrant aggression," and "the official announcement of the end of the peace process." A Palestinian diplomat told the BBC that Mr Trump, "is declaring war in the Middle East and against 1.5 billion Muslims." Israel's Haaretz newspaper wrote: "It will certainly provide Iran and its allies with a wonderful rallying cry and could even breathe new life into terrorist organizations like ISIS."

%Kpk]3Jwst

~XI^!*q9]rsvxvA

aWmzNjfBXaA=E*Z%

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载LD,p|5Cra%Q-,&

7nJv#-JLFiJQ5H8y_

5zyq-)+qS^XYy27pkH4=^ptl6Z3*h_94[kirul)%yFCNXBwj1x,Z[

重点单词   查看全部解释    
diplomat ['dipləmæt]

想一想再看

adj. 外交官,外交家 n. 外交家

 
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感谢的

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 
regime [rei'ʒi:m]

想一想再看

n. 政体,制度
n. 养生法(=regime

联想记忆
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
overturn [.əuvə'tə:n]

想一想再看

v. 推翻,颠覆
n. 倾覆,打翻,革命

联想记忆
rationale [.ræʃə'nɑ:l]

想一想再看

n. 基本原理,基础理论

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。