手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2018年上半年VOA常速英语 > 正文

VOA常速(翻译+字幕+讲解):刚果遭遇政治危机 总统为留任不择手段

来源:可可英语 编辑:Emma   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
_(Mmfhqs139

EwP7#zVlH8dN

President Joseph Kabila of the Democratic Republic of the Congo, or DRC, has served the two terms permitted under the country's Constitution. It is someone else's turn to seek office.
A crisis ensued when Kabila failed to organize timely elections and step down. Following negotiations, Kabila's ruling party and the opposition coalition signed the St. Sylvestre accord. President Kabila agreed not to seek a third term or change the constitution. He would remain in office until the installation of his successor following elections which would be held by the end of December 2017.But there were no elections in the DRC last year, nor will any be held until December 2018 at the earliest. And now, President Kabila's party is talking about changing the Constitution to allow him to run for another term.
The President's refusal to step down and the political machinations that have delayed elections over and over again, have caused a political crisis, heightened insecurity, and triggered a series of street protests in which scores of people have been killed.

nF@,8UIc2pJN2&PREFp


On December 31, the Catholic Lay Coordinating Committee organized peaceful demonstrations where security forces used excessive force against unarmed participants. Another peaceful protest was scheduled for Sunday, January 21st. Authorities prepared for the demonstration by pre-emptively shutting down internet and SMS services and forbade gatherings of more than five people. When the peaceful protest nonetheless took place, they shot teargas and live ammunition into the crowd, killing at least 7 people, injuring nearly another hundred and arresting dozens.
We condemn in the strongest terms the violence perpetrated by DRC security forces on January 21 against church-led peaceful protests, said State Department Spokesperson Heather Nauret in a written statement.
We are appalled that the DRC government, including President Kabila, would employ repressive tactics and disproportionate use of lethal force against civilians -- including religious leaders and children -- exercising their democratic rights to call for credible and inclusive elections, she said.
The use of lethal force against Congolese citizens, and the cutting of internet and SMS service, undermine the democratic process, obstruct implementation of the St. Sylvestre Accord and contravene international human rights norms.
We call on President Kabila to hold accountable security force members who fired on civilians or ordered the use of lethal force and urge him and his government to ensure a peaceful and open electoral process so that credible elections are held as scheduled in December 2018.

Bv!Z#5@qfVZLx

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载4+q&ldn@|8Do

&sC)#[P2ZdAyFI3YM

VPXR80Ze;JZp

@3l)|3sZ,=RuLL*_Kv.0he3.QwJ!ZlZQau+Fxs3Dna6KuX

重点单词   查看全部解释    
lethal ['li:θəl]

想一想再看

adj. 致命的,毁灭性的,有效的
n. 基因

联想记忆
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
arresting [ə'restiŋ]

想一想再看

adj. 引人注意的;醒目的,有趣的 v. 逮捕(arr

 
contravene [.kɔntrə'vi:n]

想一想再看

vt. 违反,同 ... 相抵触,否定

联想记忆
organize ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
undermine [.ʌndə'main]

想一想再看

vt. 暗中损害,逐渐削弱,在(某物)下挖洞或挖通道,从

联想记忆
condemn [kən'dem]

想一想再看

vt. 谴责,判刑
vt. 宣告(建筑)

联想记忆
nonetheless [.nʌnðə'les]

想一想再看

adv. 尽管如此(仍然)

 
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗议,反对,声明
v. 抗议,反对,申明

联想记忆
repressive [ri'presiv]

想一想再看

adj. 压抑的,抑制的,镇压的

 

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。