手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 福克斯新闻 > 2018年福克斯新闻 > 正文

福克斯新闻:情人节送哪种花其实大有讲究

来源:可可英语 编辑:hepburn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
hfPnfbAWEZlMg%rR!G%

N]CRnNAcKC

So the red roses are the most classical of all flowers. The red symbolizes true love, desire and devotion. A dozen of red roses are the most popular way to say I love you to your significant others.
The yellow roses. Unlike red roses, yellow roses indicate emotions like friendship. These flowers make a perfect gift for your best friend on Valentines Day.
Lavender roses. If your significant other was "the one" the first time your laid eyes on him/her, lavender roses should be incorporated in your Valentine's Day bouquet. These express love at first sight and enchantment.

I^%6_2r@95F_1,[(y%U

5

yL,7)LG3c.]U^WZ

Calla lilies. Known to symbolize faithfulness and true devotion, this flower will show your lover that you're in it for the long haul. The white variety is known to mean purity while purple represents passion and admiration.
Orchids, these flowers represent love, luxury and beauty, perfect for the elegant woman in your life who enjoy the finer things.
Pink carnations. These flowers are associated with a mother's love. It will make a perfect gift for your mom or your children to show your affection and appreciation.
Yellow chrysanthemums. If you have been lusting over someone from afar, these flowers send the message that the recipient has a secret admirer!"
Daffodil. these flowers symbolize spring time. They represent chivalry and happiness, making them a great way for a man to show his appreciation for his best female friend.

X7G&b2Zc.Q1yAU+(m]

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载=,RU6v4wb#(|2X;s=H8g

cDBePB7qm@61GcHsoI9A

[8XW%=C,(A+&YB|fc[5z@.LlA~]_KjAJ%V1LN+x%939ne

重点单词   查看全部解释    
devotion [di'vəuʃən]

想一想再看

n. 虔诚,祈祷,献身,奉献,热爱

联想记忆
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 优雅的,精美的,俊美的

联想记忆
recipient [ri'sipiənt]

想一想再看

n. 接受者,收信人

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
admirer [əd'maiərə]

想一想再看

n. 赞赏者;钦佩者;爱慕者

 
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈爱,喜爱,感情,影响

联想记忆
purity ['pjuəriti]

想一想再看

n. 纯净,纯正,纯粹

联想记忆
faithfulness ['feiθfəlnis]

想一想再看

n. 忠诚,诚实

 
symbolize ['simbəlaiz]

想一想再看

v. 象征,用记号表现

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。