手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):美国拍卖登月物品

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
r;57_@r;nYA)sa

QUy-W%Oa![07JkS*#

Space enthusiasts will soon have the chance to purchase a piece of space exploration history. Items from Neil Armstrong's personal collection of mementos are to be auctioned. Mr Armstrong was the first person to walk on the moon. A variety of artifacts from the July 20, 1969 lunar landing will go under the auctioneer's hammer. These include a US flag, a UN flag, state flags and commemorative medallions that were given to NASA astronauts. The auction house anticipates that the sale will be very popular. It said: "Space is one of the very, very few categories that every single person seems to be interested in....You show somebody something from the space program, and they are fascinated by it."

bIk.1udxqBCM+V_O

美国拍卖登月物品.jpg
Neil Armstrong was born, lived and died in the state of Ohio. He kept his many space souvenirs in his house there. His son, Mark Armstrong, said his father never talked to him about what he wanted to be done with the huge amount of items he had kept. He said: "I don't think he spent much time thinking about it. He did save all the items, so he obviously felt they were worth saving." Mark and his brother Rick decided it would be best to auction the items to share their father's legacy. They had to restore many of the items. They also said it was becoming increasingly difficult to correctly identify some things as the number of living people connected to the Apollo 11 mission was decreasing.

gp9zzPF].EoH@

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载xUv7dKjs+izB_h8h

MzMj.6+p8i

aDfNIpsCljdY!AM%MvtCz4,MVv05AO~~@ia.A5K

重点单词   查看全部解释    
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 锤,榔头
vi. 锤击,反复敲打

 
flag [flæg]

想一想再看

n. 旗,旗帜,信号旗
vt. (以旗子)标出

联想记忆
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
purchase ['pə:tʃəs]

想一想再看

vt. 买,购买
n. 购买,购买的物品

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。