手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-今日美国 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):洪都拉斯尸横遍野 民众纷纷逃离国外

来源:可可英语 编辑:emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
an9oX[50vu5r0Q-B

[WvcoPp2)32owUsKi,gG

They cannot go home again.
For many Hondurans forced to return to their place of birth, home means a return to the violence that sent them fleeing the country in the first place.
In the neighborhoods where they grew up, bodies are left unceremoniously in areas where workers are putting up buildings. Human remains are often carried away as if they were a load of food.
Heavily armed police watch from the back of pickup trucks. They stop to search passersby for weapons, drugs or signs they have ties to criminals.

!QJwdbk[Fqr~dh,uiP

1.png
At home, a crying woman tries to wash blood from the walkway where her relative was killed.
For those returning to Honduras, home is a neighborhood ruled by murderous gangs who want money and demand that young men become gang members. They kill those who refuse to obey.
These Hondurans cannot go back home. So many seek protection at a shelter for troubled youth in the capital, Tegucigalpa. At the shelter, the young men tell their stories.
Alexis, 18, arrived at the shelter two years ago after being sent home from Mexico. He says gang members threatened him many times because he would not join them. His mother told him he had to run.
Salm, 14, left home after gang members threatened to kill him for refusing to join. He was staying at a shelter in Nicaragua, but that country sent him back.
Jus, 15, fled Honduras after his father was murdered. He went to Guatemala, which sent him back.
I can't go back to where I was born, Jus says. In any case, I don't have any family there any longer.
The Associated Press is not publishing the full names of the young men or the shelter where they are staying for safety reasons.
Many deported families no longer have a home. They sold everything to pay for a trip north. Now they have nowhere to go, and in many cases, they still owe money for the trip.
A woman named Larissa, her husband and their two children left home after the Mara Salvatrucha gang tried to force her 14-year-old son to join.
Today it is a game. One day, those boys may have to make a decision: whether to join a gang, or to flee their homes.
I'm Susan Shand.

7%QIY+mp]A8nU&Z8v,Qux|ZoJQUD5LCt*]d2T%z=m6%hEE

重点单词   查看全部解释    
comprehend [.kɔmpri'hend]

想一想再看

vt. 充分理解,包括

联想记忆
circumstance ['sə:kəmstəns]

想一想再看

n. 环境,(复数)境况,事件,详情

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇护所,避难所,庇护
v. 庇护,保护,

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 动乱的,不安的;混乱的;困惑的

联想记忆
refuse [ri'fju:z]

想一想再看

v. 拒绝
n. 垃圾,废物

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
flee [fli:]

想一想再看

vi. 逃跑,逃走,消失,(时间)飞逝
vt.

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。