手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CNN News > 2018年下半年CNN news > 正文

CNN双语新闻(翻译+字幕+讲解):马斯克和美证交会达成和解 特朗普下令调查大法官提名者性侵指控

来源:可可英语 编辑:aimee   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
(yvpx1ERsh+2a_**_

It-Rd2IG|2@VR

CARL AZUZ: It appears a series of tweets has cost a businessman millions of dollars and part of his job. That's the settlement between Elon Musk, a billionaire who co-founded the Tesla Car Company and the U.S. Securities and Exchange Commission which aims to protect investors and keep markets fair. In August, Musk tweeted that he'd secured the money to take Tesla from a publicly held company to a privately held one. Investors liked that idea. The tweet caused Tesla's stock to rise. But government investigators said, Musk has not secured that money. That he mislead investors with the tweet so the SEC sued him. Musk called the lawsuit unjustified and said he always acted in the best interests of truth, transparency and investors.
But on Saturday, he agreed to settle the suit by paying a $20 million fine and stepping away from his job as Chairman of Tesla for three years. Musk is still the company's Chief Executive Officer but losing the Chairman position could mean his power within Tesla is limited. As part of the agreement, the company has also been ordered to pay $20 million for not properly policing Musk's tweet.

BxBV_L|Cdk

马斯克与SEC和解.jpg
Updating you now on the confirmation process for a U.S. Supreme Court nominee. Last Friday, the Senate Judiciary Committee voted along party lines to recommend that Judge Brett Kavanaugh be confirmed to the Supreme Court. That advances his nomination. It's now up to the full Senate to make the final vote on whether to confirm President Donald Trump's nominee. But that vote like the one that the Senate Judiciary Committee has also been delayed because of some Senator's concerns about the testimony we reported on in last Friday's show. President Trump has ordered a new FBI investigation into some of the accusations made against Judge Kavanaugh. That investigation is expected to last a week and the full Senate is expected to hold it's vote after that wraps up.

;wWIA=3*dI9^

&Ig72V14z6n0ju0)

EZfbl9f@@1s@kFoTtc#L7xrf235N;TiZL@^xd78p-I%Wr@|*

重点单词   查看全部解释    
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 诉讼,控诉

 
transparency [træns'pærənsi]

想一想再看

n. 透明度,幻灯片

 
confirmation [.kɔnfə'meiʃən]

想一想再看

n. 确认,证实,基督教的坚信礼

 
testimony ['testiməni]

想一想再看

n. 证明,证据

联想记忆
securities

想一想再看

n. 有价证券;担保;保证人;抵押物(security的

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建议,推荐,劝告
vt. 使成为可取,

联想记忆

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。