手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):前总统奥巴马、克林顿住处现爆炸包裹

来源:可可英语 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
OpGBj(ugLtp1y

0n;DyoYnhGMniNGjm

M9UC9.z+gcuN

_KZfc|r]rvQ#O

Explosive Devices Sent to Clinton, Obama, Former Officials
Explosive devices were sent Wednesday to former President Barack Obama, Hillary Clinton and the New York offices of CNN television.
The devices appeared to target well-known members of the Democratic Party. The news comes as Americans get ready to vote in the upcoming mid-term elections.
President Donald Trump condemned the attempted bombings.
Trump said, "Acts or threats of political violence have no place in the United States."
He added, "We have to unify, we have to come together."
The U.S. Secret Service said that the "potential explosive devices" were identified and removed before reaching Obama and Clinton.
The device sent to CNN was addressed to John Brennan, a fierce critic of President Donald Trump. He served as director of the Central Intelligence Agency under Obama.
The New York Police Department said explosives experts removed a pipe bomb from the CNN office. The device appeared to be similar to the one sent Monday to financier George Soros, a long-time supporter of the Democratic Party.
In Florida, the Federal Bureau of Investigation is investigating an envelope at the office of Representative Deborah Wasserman Schultz. She was the former chairwoman of the Democratic National Committee.
The envelope had Schultz's office as the return address and was first sent to Eric Holder with the wrong address. Holder served as Attorney General in the Obama administration. Schultz's address was also the return address on the envelope sent to Brennan.
No injuries were reported in any of the incidents.
FBI Director Christopher Wray confirmed that five packages were sent to Soros, Obama, Clinton, Brennan and Holder.
He said in a statement, "This investigation is of the highest priority for the FBI. We have committed the full strength of the FBI's resources and, together with our partners on our Joint Terrorism Task Forces, we will continue to work to identify and arrest whoever is responsible for sending these packages."
I'm Jonathan Evans.

=]M)rmk,joFEbF)V^+]U3VzeY(L!RTaoCB!tDEOni|x

重点单词   查看全部解释    
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
explosive [iks'pləusiv]

想一想再看

adj. 爆炸(性)的
n. 炸药

联想记忆
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
unify ['ju:nifai]

想一想再看

vt. 统一

联想记忆
greed [gri:d]

想一想再看

n. 贪心,贪婪

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
representative [repri'zentətiv]

想一想再看

adj. 代表性的,代议制的,典型的
n. 代

 

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。