手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科学报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):气候变化或导致鸟类灭绝

来源:可可英语 编辑:emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
l*3IPIFwhrUSvT=QKX|o

5~%5^p0Hvi+xcm

Scientists have recreated a 1985 study of birds in Peru that shows climate change is pushing them from their natural environment.
Thirty years ago, researchers studied more than 400 kinds of birds living on a mountainside in Peru. In 2017, researchers looked again at the bird populations. They found that almost all had moved to higher places in the mountain. Almost all had decreased in size. And, the scientists say at least eight bird groups that started at the higher elevations had died out completely.
John W. Fitzpatrick is director of the Cornell Laboratory of Ornithology and a co-writer of the study. He said, Once you move up as far as you can go, there's nowhere else left.
The researchers say the birds might have moved up the mountain because of temperature changes. Or, they say, changes to food sources may have forced them to go higher.
The findings were published in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
Past research has documented birds and other animals moving up in elevation in reaction to warming temperatures. Mark Urban is director of the Center of Biological Risk at the University of Connecticut. He said this recent study was the first to prove that rising temperatures and moving to avoid them can lead to extinction.
In 1985, Fitzpatrick and a team of scientists established a camp alongside a river running down a mountainside in southeastern Peru. He wanted to document where tropical bird groups there lived. His team spent several weeks using nets to catch and release birds. They kept detailed notes of birds they caught, saw or heard.

a68PjdokJ.LH_T

1.jpg
In 2016, Fitzpatrick passed his notes, photos and other records to Benjamin Freeman. He is with the Biodiversity Research Centre at the University of British Columbia. Freeman has been researching tropical birds for more than 10 years. He set out in August and September of 2017 to copy Fitzpatrick's study. His team used the same methods, searching the same places in the same time of year.
Freeman's team wanted to see how things had changed for the bird groups since 1985. The average temperatures on the mountain had risen 0.42 degrees Celsius.
Freeman's team placed 20 sound recording devices on the mountain to record the sounds of birds that might not easily be seen.
Freeman said that the birds moved an average of 98 meters further up the mountain. He said he believes that temperature is the main cause of the birds' movement.
Fitzpatrick noted that birds used to living in areas with little temperature change may be especially at risk because of climate change. He said, We should expect that what's happening on this mountain top is happening more generally in the Andes, and other tropical mountain ranges.
I'm Jonathan Evans.

umuAeNRGktIM#k^ax8=*^|y17A3MuB|@1Zn&#v&IG

重点单词   查看全部解释    
collapse [kə'læps]

想一想再看

n. 崩溃,倒塌,暴跌
v. 倒塌,崩溃,瓦解

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
elevation [.eli'veiʃən]

想一想再看

n. 提拔,海拔,提高
[计算机] 标高

联想记忆
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
extinction [iks'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 消失,消减,废止

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。