手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):俄罗斯客机迫降起火致41人遇难

来源:可可英语 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
[HCj0Z=RCq

34x.1)SnlX;m6K|0q

Russia Investigates Fiery Plane Crash that Killed 41 People
Russian officials are investigating Sunday's crash of a plane that burst into flames during an emergency landing. The crash killed 41 people.
The national airline Aeroflot operated the passenger plane, a Russian-built Sukhoi Superjet 100.
The crash happened shortly after the plane took off from Moscow's Sheremetyevo airport. The plane was to fly to the northern city of Murmansk. Within minutes, the pilots requested an emergency landing.
Video shared on social media shows the plane coming down for a hard landing. As it slid down the runway, the back of the aircraft burst into flames. After coming to a stop, large flames as well as thick, black smoke rose from the plane.
Russian Transportation Minister Yevegny Dietrich reported that 41 bodies were recovered from the wreckage. He said 37 people survived the crash. Some of the survivors could be seen on video jumping down an air-filled slide from the front of the plane.
Russian media reported one of the pilots said lightning had struck the plane. Flight attendant Tatiana Kasatnika said in a video on YouTube that the plane had taken off in a storm. Before the crash, she said she heard a loud noise and saw a burst of light.
"We took off, got into a cloud, there was strong hail," the flight attendant said. "And at that moment, there was a pop and some kind of flash, like electricity."
Russia's main investigative committee said the plane's flight recorders were recovered from the burned wreckage. A spokeswoman for the committee told Russian news agencies Monday that investigators were looking into three main possible causes: inexperienced pilots, equipment failure and bad weather.
One survivor praised the plane's flight attendants for helping save him and others. "It was dark and there was gas, a very high temperature. They helped people out of there, helped them to descend," Dmity Khlebnikov told a Russian newspaper.
Another passenger, Mikhail Savchenko, wrote on Facebook that some passengers grabbed their belongings as they fled during the emergency. "I do not know what to say about people who ran out with bags. God is their judge," he wrote.
The Sukhoi Superjet 100 aircraft first entered service in 2011. It was introduced as a major, new replacement for outdated passenger planes designed during times of the Soviet Union.
But the plane has been troubled in the past by concerns over problems with its horizontal stabilizers. In 2017, Russian officials ordered an inspection of all Superjets in Russia because of the problems.
A Mexican airline, Interjet, grounded Superjets in December 2016 over the issues.
Transportation Minister Dietrich told reporters Monday it was too early to decide whether the planes should be grounded in Russia.
I'm Bryan Lynn.

9cYLq&5BG!O;KN0U9UkYO|N,q5F*C4B;)*-6XC-pI6vLWl]h1~T

重点单词   查看全部解释    
descend [di'send]

想一想再看

v. 降,传,降临

联想记忆
replacement [ri'pleismənt]

想一想再看

n. 更换,接替者

 
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
outdated [.aut'deitid]

想一想再看

adj. 旧式的,落伍的,过时的

 
lens [lenz]

想一想再看

n. 镜头,透镜,(眼球的)水晶体
vt

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基础的 v. 停(ground

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
slide [slaid]

想一想再看

vi. 滑,滑动,滑入,悄悄地溜走
vt. 使

 
inspection [in'spekʃən]

想一想再看

n. 检查,视察

联想记忆

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。