手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:婴儿和黑猩猩发笑的方式一样

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
1l#Bx+z[@dCNLTA]

ym!v.2pj!m

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
A baby's laugh is unmistakable: (CLIP: baby laughter) But aside from its squealing, high-pitched quality, there's another factor that sets a baby's laugh apart from ours: babies laugh on the exhale AND the inhale. Whereas adult humans "tend to laugh predominantly on the exhale. The classic kind of ha-ha-ha." Disa Sauter, a psychologist who studies emotions at the University of Amsterdam. Sauter and her colleagues collected 44 samples of babies laughing, from the ages of 3 months... (CLIP: 3 months) to 10 months... (CLIP: 10 months) all the way up to 18 months. (CLIP: 18 months)
They played the samples for about 100 untrained volunteers, and asked them to deconstruct the laughs. Were the babies laughing on the inhale, the exhale, or both? "And there we find a nice relationship between the age of the baby and the amount of the laughter happening on the inhale." The younger the baby, the more laughs on the inhale. Because remember, our laughs gravitate towards the exhale as we age. And Sauter thinks one reason for that could be that we gain more vocal control as we learn to talk: because speaking also happens primarily on the exhale.

pF.JS3fAF581s(]fty(

婴儿.jpg
She presented the preliminary findings at a meeting of the Acoustical Society of America, in Victoria, Canada.
The researchers are in the process of checking the judgments of the volunteers against those of professional phoneticians. As it happens: human babies aren't the only primates who laugh both breathing out and breathing in. (CLIP: chimp) Chimps do it too."They go like hoo hoo hoo. You know, they laugh more continuously while inhaling and exhaling. But it's... yeah, true, it's totally difficult to do on purpose." But Sauter, I thought, pulled off a pretty good impression. "I'll take that as a compliment! (laughs)"
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

7iLsEvb&Ck

]N9VsNh%R|

Rg5I!.krp)WAZsXtNx6sQi2SojH=M3*T;At8ph(e6Ua]+y+

重点单词   查看全部解释    
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

联想记忆
psychologist [sai'kɔlədʒist]

想一想再看

n. 心理学家

联想记忆
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 声音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

联想记忆
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
inhale [in'heil]

想一想再看

v. 吸入,吞咽

联想记忆
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
compliment ['kɔmplimənt]

想一想再看

n. 称赞,恭维,(复数)致意
vt. 称赞,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。