手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):研究发现狗狗进化出了用眼神与人类交流的能力

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
6mAaDyQn;|

ckprfJFx=d)i%_)4;

Study: Dogs Evolved to Use Eyes to Connect with Humans
Dog lovers are well aware of the ability of a dog to communicate with its eyes. Now, scientific research suggests this ability developed over time as dogs learned to live with humans.
Just like humans, the eyes can be one of the most appealing things about dogs, the animals known in many cultures as "man's best friend."
But a new study found evidence that dogs developed in physical ways to present "puppy dog eyes" as a way to help connect with humans. Researchers in Britain and the United States did the study. Results were published in the Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS).
The study compared the facial muscles of dogs and wolves, which share ancestral history. Dogs broke off from wolves after being domesticated about 33,000 years ago. During that time, dogs changed physically and behaviorally to fit life with humans.
The researchers examined the heads of six dogs and two wolves for comparison. They found the facial structure of both animals was mostly very similar. But one major difference was found above the eyes.
The dogs were found to have two well-formed muscles around the eye that were not present in the wolves. These small muscles permit dogs to "intensely" raise their inner eyebrow, the study found.
Anne Burrows is a professor at Duquesne University in Pittsburgh, Pennsylvania. She was a lead researcher on the study. "You don't typically see such muscle differences in species that are closely related," she told the Associated Press.

cyY&PAMJ%liq|vL

狗狗进化出取悦人类的眼部肌肉.jpeg
Comparative psychologist Juliane Kaminski from Britain's University of Portsmouth led the research. The team suggests this eyebrow-raising movement causes "a nurturing" feeling in humans because it makes the dogs' eyes appear larger.
This expression also makes the dog look more like a human baby. The eye movement is similar to that which humans make when they are sad, the statement said. "The evidence is compelling that dogs developed a muscle to raise the inner eyebrow after they were domesticated from wolves," Kaminski said.
In a separate part of the study, the researchers observed how 27 dogs and nine wolves interacted with a human. "We also studied dogs' and wolves' behavior. And when exposed to a human for two minutes, dogs raised their inner eyebrows more and at higher intensities than wolves," Kaminski said.
The researchers suggest that the eye movements developed over time as a way for dogs to get humans to do things for them. This could involve humans giving them food, care or attention.
Brian Hare, from America's Duke University, edited the study. He called the findings "profound" for showing that these muscles likely developed to help in their interactions with people. "The proof has been in their puppy dog eyes all this time," Hare said.
The only dog species in the study that did not have the muscles was the Siberian husky, which is an ancient kind. The husky could be the best living example of what the link between dogs and wolves looked like.
Anne Burrows said the main limitation of the study was the small number of dogs and wolves used. This means further study will be required and should include other ancient dog breeds. The work could also be extended to other animals with which humans have developed close relationships, including horses and cats, Burrows said.
I'm Bryan Lynn.

W~^id!v4.f|)

-qvs6h,F#Iq5

3Ri5L0BmThW~-uTSFQ2cin),98c[Dg)SdY]ZNt]^R!%~)|Qs

重点单词   查看全部解释    
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
psychologist [sai'kɔlədʒist]

想一想再看

n. 心理学家

联想记忆
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,

 
involve [in'vɔlv]

想一想再看

vt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牵涉

联想记忆
limitation [.limi'teiʃən]

想一想再看

n. 限制

 
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉体

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 


关键字: VOA慢速 科技 狗狗 交流

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。