手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:俄勒冈州有11人失踪

来源:可可英语 编辑:Wendy   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
q*BHW,ma@uKQD

.[5WYN#t;P~+HFErgQd

NICK SCHIFRIN: In Oregon tonight, there are 11 people missing, 11 state lawmakers who are nowhere to be found, as part of a partisan standoff now in its fifth day. And, as William Brangham reports, there is no end in sight.

h&hC)Re]#VoM)=nezp

WILLIAM BRANGHAM: This was the scene today in Oregon's State Senate chamber, once again, much emptier than normal. The body's 11 Republicans didn't show up for work again, after launching a walkout five days ago to stop the state Senate from acting on a contentious climate bill. That bill would make Oregon just the second state in the nation to put in place a so-called cap-and-trade system to try and limit the carbon emissions that are driving climate change. The state House has already cleared the bill, with strong backing from environmental groups. But opponents, which include workers in the state's logging industry, rallied at a weekend protest at the state capitol, saying that a cap-and-trade system would hurt certain industries.

vRRAJVpsf~

MAN: This bill is going to destroy the logging industry, and frankly, is going to make people like me, who are a wildland firefighter, it's going to make our jobs more deadly.

KVsAc3|z~vZcr

45.png

|m3k.utG&S~CLIBX

WILLIAM BRANGHAM: With the legislative session set to conclude at the end of this month, Senate Republicans last week telegraphed that they were considering a walkout.

4WVSHG^%EU0a+GW-8&D1

BRIAN BOQUIST (R), Oregon State Senator: We're at the 11th hour. If you don't think these boots are for walking, you're flat wrong, Mr. President.
And if you send the state police to get me, hell's coming to visit you personally.

Sr8dFF!G7yO^

WILLIAM BRANGHAM: That same state senator, Republican Brian Boquist, also issued a threat, that if Democratic Governor Kate Brown were to order state police to try and forcibly return him and other legislators, there could be violence.

f0IcIMO,qx[J0PdShXC

BRIAN BOQUIST: This is what I told the superintendent. Send bachelors and come heavily armed.

Rdc)sMNt6JgTum.^eP

WILLIAM BRANGHAM: Brown has, in fact, ordered state police to bring back the senators who walked out.

27V]4h2@+I

GOV. KATE BROWN (D-OR): Senate Republicans failed to show up, and failed to do their jobs.

DuM;fCx.hu

WILLIAM BRANGHAM: She has also said she'd force lawmakers to convene even if the clock on the legislative session runs out. For the PBS NewsHour, I'm William Brangham.

)hkmvwg;wQOf#[FVl

+UKOb2lZXI|tcB!OvvN(8JJso_L~8Y@B6RwIeBiaj#*OVu

重点单词   查看全部解释    
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
partisan [.pɑ:ti'zæn]

想一想再看

adj. 效忠的,献身的,盲目推崇的,党派性的 n. 党

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
legislative ['ledʒisleitiv]

想一想再看

n. 立法机构,立法权 adj. 立法的,有立法权的

 
elaborate [i'læbəreit]

想一想再看

adj. 精细的,详尽的,精心的
v. 详细地

联想记忆
contentious [kən'tenʃəs]

想一想再看

adj. 好辩的,好争吵的,有争议的

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。