手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):日本恢复商业捕鲸

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
3!)L)6|r8L7CRD.Hd*DW

XjUxo||S^-s

Japan has resumed commercial whaling after a hiatus of over three decades. Commercial whaling was banned in 1986 by an International Whaling Commission (IWC) moratorium. However, Japan withdrew from the IWC in December. Japan's government has promised all whalers will stay within 320 kilometers from its coast. The Japanese fisheries agency set a quota for killing 227 whales every six months. In the first days of resumed whaling, whalers caught two minke whales, which were taken to the northern port of Kushiro. The whale meat was auctioned in Tokyo and sold for record prices. Eager restaurant owners snapped up the meat at prices of up to $140 per kilo.

PU^dJXUm+-e

日本恢复商业捕鲸.png
Japan has engaged in the practice of whaling for centuries. Whale restaurant chef Mitsuo Tani summed up why he thought the return of commercial whaling was important. He said: "A country that does not preserve its food culture has no future." He also promoted the health benefits of whale meat. He said: "It is five times lower in calories than beef, 10 times lower in cholesterol, two times less fat than chicken and it's packed with iron. But abroad, people do not know this." However, Japan's return to whaling has brought international outcry. The Humane Society accused Japan of starting a "new and shocking era of pirate whaling". It added: "This is a sad day for whale protection globally."

fru)*7zkZbJov_vc

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载jY,VIw6^NJ#jI@71Y*I4

3IYQW-rC*yg78WM

lu18Q-KAh3Okfz^2Ll5*Fu-e_c+kOjB77z2LesePe8lQENTIHWr

重点单词   查看全部解释    
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 
moratorium [.mɔrə'tɔ:riəm]

想一想再看

n. 延期偿付,延期偿付期间

联想记忆
quota ['kwəutə]

想一想再看

n. 配额,限额,最低票数

联想记忆
chef [ʃef]

想一想再看

n. 厨师,主厨

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚

联想记忆
pirate ['paiərit]

想一想再看

n. 海盗,盗印者,侵犯专利权者
v. 侵犯版

联想记忆
hiatus [hai'eitəs]

想一想再看

n. 空隙,裂缝,间断,停顿

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。