手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > 2019年下半年NPR News > 正文

NPR讲解附字幕:美媒曝乌克兰总统原本真要在节目中宣布调查拜登

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
|Hjc&wHg*%d2nP*.|0b

rs#UJ=Q8b=~6aPV

参考译文:
玛丽·路易斯·凯利在华盛顿为大家报道新闻,数周以来,这里的议员、调查人员和记者一直试图解密7月25日的那通电话,特朗普总统在和乌克兰总统弗拉基米尔·泽伦斯基通话时要求对方“帮我们个忙”r5JSqwFqq*UOW。众议院的弹劾调查正在不断问询目击者,试图了解更多这次通话中美方的情况j9GvDKxiAn8RT8
同时,《纽约时报》记者安德鲁·克雷默一直在调查电话另一端的情况——乌克兰官员是怎么想的,qWti=7E4)[j。现在,他将从基辅和我们连线DbnhGcY#KF。安德鲁·克雷默,欢迎你z(EPiGT~cH-e
安德鲁·克雷默:谢谢你们邀请我CQSvdI6@GUkpIbw
凯利:你在今天的报道开头概述称,乌克兰总统泽连斯基在9月时认为他面临着艰难的选择[_bF^L[Ldp。具体来说是什么?
克雷默:那是令乌克兰新任总统极为痛苦不安的选择*(N3z%DU5!AN|T1VWC|。通过美国外交人员以及总统私人律师朱利安尼这一秘密渠道,乌克兰得知白宫希望他们就政治化调查发表声明vQvYbDwJ(DR。这些调查与美国总统竞选的领先者乔·拜登有关,同时涉及两项未经证实的指控——乌克兰曾干预2016年美国总统大选VX%=dYPX^LdC,#W|P
乌克兰必须做出选择)u[9v!hEfb(rpWC44YI.。他们面临的最后期限是9月底——在这一日期前,要么发表公开声明宣布进行两项政治化调查,要么失去乌克兰东部战争迫切需要的军事援助iQ3Q3.%tSy
凯利:坦白说,乌克兰政府明白这是交换条件吗?在得到援助前,你们要在最后期限前宣布调查?
克雷默:确实有明确迹象表明,他们完全明白选择的意义KoeIqsY5O]1。我们从美国驻乌克兰大使泰勒在国会的证词中就能看到,泰勒说乌克兰官员告诉他,他们不想做这样的选择ZZ8kd,3vG]M7jAZQw。另外,直接参与决定总统应该怎样做的乌克兰官员也对我说过同样的话M%b_LnE#[]~]xyw*Rt
凯利:你的记录显示,泽连斯基差点就要发表这份公开声明了,他认为白宫希望他这样做6!~(Y=iYRTkdu#e。他的高级助手为他起草了不同版本的声明=5U8@,n8=^
克雷默:我们不知道这份声明具体包含哪些内容Hrx)WaK,U39Dov(Q。在9月5日与美国参议员在基辅举行会谈并同外交人员会面后,泽连斯基政府意识到,如果问题得不到解决,那他们在9月底就会失去美国的援助4)3n|iajhG.CSRbv%Y&+。于是他们联系媒体,准备提供书面声明,但随后他们改变了方法,决定接受电视采访,他们原定于9月13日接受CNN的电视采访(-LrPxGb4&^
凯利:之后发生了什么?为什么采访没有进行?
克雷默:因为美国国会发生了骚动#T7mt2-obtgB,e6。当时,举报信被递交国会,美国两党决定让特朗普政府发放援助,最后援助在9月11日发放,而CNN的采访原定在两天后进行h^RX!I.Fj9ug。因为这种幸运,乌克兰避免了必须做出决定的局面,而且也不需要按白宫的要求公开发表声明_;#V,d.x@9GQi;DG
凯利:你在乌克兰报道时有没有发现,一些事情发生了根本性变化或破坏了我们对华盛顿调查的理解?是否存在不相符的事实?
克雷默:没有MSJ;%C5!qR%flPS+pj。我认为这起弹劾调查的主线在华盛顿展开,通过听证会和美国官员的声明来了解详细情况pS1;_MP,,)WR-_SO]XO。而我们在乌克兰看到的情况则证实了这些信息O&ev@.m*3Yz。举例来说,美国官员作证时表示,交换条件这一信息曾被传达给乌克兰政府K9,m_0UmIy)z+&|y!a。从逻辑上来说,乌克兰必须就此进行讨论,这就是报道记录的内容,事实上他们正是按照美国驻欧盟大使戈登·桑德兰提出的条件来考虑这一决定的78X@cN~~Ku4k
我在乌克兰看到的是,弹劾听证会上公开的信息在这里得到了印证fztjpr2@sGEH*aIdqb0P
凯利:以上是《纽约时报》记者安德鲁·克雷默从乌克兰首都基辅为我们进行的报道8zA&fG^a_)md。谢谢你,安德鲁vxT!i-vC(o-yYf!q-ed_
克雷默:谢谢!joWoH|XK;C42P

;KEeLd|wX7#FG

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

dSa-jGtN~wlU~

A%N%i4HAjM^x&E&#

hpc26~vna;[P7Z;0a%7t&,OXc~y|xrZCqF])QpIhnY9c3

重点单词   查看全部解释    
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
indication [.indi'keiʃən]

想一想再看

n. 表示,指示,象征

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
uncovered [,ʌn'kʌvəd]

想一想再看

adj. 无覆盖物的;未保险的;无盖的 v. 脱帽致敬;

 
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆
testimony ['testiməni]

想一想再看

n. 证明,证据

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。