手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2020年下半年VOA常速英语 > 正文

VOA常速(翻译+字幕+讲解):USAID帮助推进中东地区宗教自由

来源:可可英语 编辑:Melody   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
cyo6A0.2==[JMa]k0

CrlUpYRX(MWb

Next, an editorial reflecting the views of the United States government.“There are few things more difficult to see than when politicians use the divisions within a society to further divide people to pursue political ends,” said USAID’s Assistant Administrator for the Middle East Michael Harvey.“It’s terrible to watch politicians abuse people’s faith as a way of stimulating conflict and mobilizing people toward conflict, whether it’s ISIS or it’s the regime in Tehran.”One such conflict causing violence and upheaval in the region is the strife between the Sunni and the Shia world, said Assistant Administrator Harvey in a recent interview.Another is the terrible persecution of religious minorities:

Qkp+t.,(,Z~V6|ov+I(l

7F90E264-36CE-4B73-BD44-8BA953E3746C_w1080_h608.jpg

JKJgnx@1IXR#3Lc2J2

“To watch what was done by ISIS to the Christian and Yazidi minority communities in Syria and northern Iraq was one of the great tragedies of this century.”But “it is not something we have to stand back and passively watch when there are people in this region that do not want to see this happen,” Assistant Administrator Harvey said.USAID is there to give assistance: “A lot of what we are doing,” he said, “is helping come up alongside these communities to reknit those bonds,” whether it’s between Yazidis and their Sunni neighbors on the Syrian border or Christians and their neighbors in Iraq. USAID’s help, Assistant Administrator Harvey noted, is often practical: “We’ve been very actively involved in rebuilding schools, rebuilding towns, cleaning up rubble, helping to get water systems and electricity back, so these Christian and Yazidi communities can go back home. But a lot of it is not a physical problem. It’s getting the trust rebuilt between the Christian and Yazidi communities and their Muslim neighbors around them.”“So we’re spending a lot of time trying to help these communities work through this tragic history and try to reach a shared vision of how they’re going to go forward.”“What I have found,” he noted, “is that the people who want to stoke division are a minority, and the people who want to build on what they share are in the majority. And giving a voice to those people is what we will spend our time and energies doing as we go forward.”That was an editorial reflecting the views of the United States government.

o@VuY1ZSJN

VOA译文由可可原创,未经许可请勿转载.!Rcu2h;D|y0-.ns-0u

tcD_t!pc@([AR_2%-L^=

9T5F.!_XqfNp;NRjsR.1gN-KZyC0f@m,BW*2ClEMAm(y+1*i6nr6

重点单词   查看全部解释    
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
administrator [əd'ministreitə]

想一想再看

n. 管理人,行政官

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
stoke [stəuk]

想一想再看

vi. 添加燃料 vt. 给(炉子)添燃料,烧(火) 大

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
stimulating

想一想再看

adj. 刺激的,令人兴奋的 动词stimulate的现

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。