手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2020年下半年英国新闻 > 正文

英国新闻讲解附字幕:龙飞船成功返回地面

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
W~3D1ZO12g1|#]ECJr

kZHG|zBDt7&)Szt!

这里是BBC新闻DtKTd_S)Kx)aSTuFGj。大家好,我是艾琳·麦克尤RUyCw5C;=y%X]eoL。由私人公司运营的首个前往国际空间站的载人任务成功完成,并已安全返回地球gkg!R7]q~m&mG。SpaceX的“龙”太空舱从轨道上返回时外壳被烧焦,载着两名宇航员成功降落在佛罗里达海岸沿线水域中-g)wN+(L(mvMdK。美国宇航局局长吉姆·布里登斯汀表示,这是一个重大时刻Z_7.0(QfZ;|3#iIkdZ0。多么美妙的一天t4x-]TqD*[tM@AM]。今天我们真的创造了历史j85g47.mPkzvu。我们正在进入一个人类太空航行的新时代,NASA不再是所有硬件的购买者、所有者和运营者YxwSo7.@+)cGSM0K]sS=。我们将成为众多客户中的一员,在一个非常强劲的商业市场上为人类近地轨道太空飞行服务V3I,S#y4dx@L#B[。美国国家航空航天局表示,将这类任务交给商业公司可以节省数十亿美元,使其能够集中精力将宇航员送入更深的太空AS#p%q,xzIo!gkp_n(]

B,T3_L5Zqz=mkLH.

英国广播公司波斯语频道的一项调查发现,伊朗死于新冠肺炎的人数是政府所公布的数字的三倍Rp.^W!wFimvS=e,ZF|d-。当局称死亡人数超过14000人CWWW3O.[G=I^-tI。但告密者提交的官方记录显示,这一数字超过4万Z5-2zN|OMW0I[55s!。请听尼朗·特奇丁报道6#v6U]1iX=LlRqpMsZ。BBC波斯语频道得到的两份不同寻常的文件列出了伊朗所有被检测为新冠肺炎阳性或出现症状的医院病人以及所有死于冠状病毒症状的人pt@3Dr_Ivlpc。这印证了许多人的怀疑,即在伊朗冠状病毒大流行中死亡的人数比政府宣称的数字要高得多0Iw#Ax2etMz1+。另外,伊朗第一例死亡病例发生在官方公布的近一个月之前NlF#L)LNs+G]o@hB0q

4|HEA]Lm!jW

菲律宾总统罗德里戈·杜特尔特决定在首都马尼拉恢复严格的隔离措施,以应对激增的冠状病毒病例F0B_aPlX6m。此前,医生和护士警告称,菲律宾正在输掉这场疾病的战斗,并有可能导致该国卫生系统崩溃^[_qTDfl8IeOzDwR=。这些措施将持续两周;=17w+h3f-8CL_s

1mL.=N]HSR*

尼日利亚东北部博尔诺州州长表示,该国安全机构的某些部门正在阻碍打击圣战组织博科圣地i3;xn5=BSv=63[K。巴巴加纳·佐洛表示,系统内部破坏活动延长了冲突&L8jEolUjs。请听威尔·罗斯的报道%lFoDHl]%p*。巴巴加纳·佐洛直言,几天前他全副武装的警卫队由于持续的炮火突然不得不逃离乍得湖附近的一个小镇,jh4m9Om-ftdU。军方指控其为博科圣地组织所为yu]!HW331GJlyuLlR。该州长则暗示军队是幕后黑手,并再次使用了“蓄意妨碍”一词F)O!;i4_xx786FC;。巴巴加纳·佐洛还质疑了为什么尼日利亚军队阻止成千上万流离失所的人返回家园,而士兵们却在耕种土地.Tp3U&M|k;HGO。他表示军队内部的腐败延长了尼日利亚东北部人民的痛苦,而且他也不是第一个提出这种看法的人2DW@A-^triz。BBC新闻o-_lh]=G-PsGLN

008haL+_3*Yvf|%NaseRsnVp^fcC_rakO^Jz2pc!rP
重点单词   查看全部解释    
capsule ['kæpsju:l]

想一想再看

n. 荚膜,胶囊,简缩,太空舱
vt. 装入胶

联想记忆
sustained [səs'teind]

想一想再看

adj. 持久的,经久不衰的

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
administrator [əd'ministreitə]

想一想再看

n. 管理人,行政官

 
flee [fli:]

想一想再看

vi. 逃跑,逃走,消失,(时间)飞逝
vt.

 
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
sabotage ['sæbətɑ:ʒ]

想一想再看

n. 怠工,破坏活动,破坏 vt. 从事破坏活动,妨害,

 
tackle ['tækl]

想一想再看

v. 处理,对付,阻截
n. 用具,滑车,对付

联想记忆
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
quarantine ['kwɔrənti:n]

想一想再看

n. 四十天,隔离,封锁交通,检疫期间 vt. 检疫,停

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。