手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈环境系列 > 正文

PBS高端访谈:莫里亚难民营发生火灾

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
[*A1HJVaWQ.E~

t,^#27%Iv*(xW;=b(G!6

JUDY WOODRUFF: Fire ripped through the Moria refugee camp on the Greek island of Lesbos last night and reignited today. The camp was overcrowded and unsanitary, but it was the only place its thousands of inhabitants called home. Special correspondent Malcolm Brabant visited Moria earlier this year and has this report.

zz!sbD4wz2~x&Kz_v,n

MALCOLM BRABANT: Along with his fellow asylum seekers, Fahim Ibrahimi from Afghanistan lost everything in the flames.

&V-%Q7Sd*X2n

FAHIM IBRAHIMI, Afghani Migrant: My house is finished. All fires is many, all finished.

#PpnSWWTCaG

MALCOLM BRABANT: Moria was Europe's largest and most notorious refugee camp. It was supposed to house 2,000, but 13,000 lived in squalid conditions in and outsid the barbed wire. Now they are all more destitute than ever.

JzyHXRuyMe

CORNILLE NDAMA, Congolese Migrant: Our house is vanished. Our food is vanished. Everything. Our money is gone. We don't know what is going to happen.

S*iGLk#Y5y

GOHARI MOUSHTABA, Iranian Migrant (through translator): Now we will sleep on the street. What can we do? We don't have food. We don't anything. What can we do?

r8~4!jdnmX

11.jpg

UlzrP(-%-MRc9ix_;

MALCOLM BRABANT: Morning revealed the true extent of this catastrophe. The fire began after midnight, when a group protested against new coronavirus restrictions. So far, 35 migrants have tested positive for COVID. They were obliged to isolate and there were fears that other migrants could end up in detention.

r2@y@&f21CnXf,,

SALAM ALDEEN, Founder, Team Humanity: They thought, OK, everything is a mess right now. They wanted to put us all in jail, all of us, the camp. They want to put a fence around. We don't want to be there, and they start burning things. And I think, though, it started maybe with one fire, and it went crazy. People just got enough.

qODkyx*6K|o,(lAf

MALCOLM BRABANT: Salam Aldeen runs a nonprofit called Team Humanity that helps Moria's occupants. Aldeen says his volunteers went into the camp to help save people. So far, no deaths have been reported. There was anger that police stopped the refugees from reaching nearby Mytilini. The Greeks have effectively placed the camp in quarantine because they don't want the virus spreading.

iO55#75mu@Ct!

SALAM ALDEEN: The police have blocked the road, the entry, actually the road to the city. They blocked it in front of my center. They don't want the refugees to go there.

TvL-%.!)KYe

MALCOLM BRABANT: The relationship between islanders and refugees has frequently been fractious. There's been a campaign to remove the asylum seekers to the mainland. The conditions in Moria have consistently been condemned as inhumane. Greece has long complained that it is unable to cope with tens of thousands of asylum seekers, some of whom have been stuck in the country for years. It has appealed for international help after the fire. And Germany has responded.

Mz.@Whw!mg*rDha=

STEVE ALTER, Spokesperson, German Interior Ministry (through translator): Now is the time to define together with the Greeks what kind of help is needed. We will then evaluate this request and then assist quickly and straightforwardly. We have helped Greece many times in the past, and, of course, we will do so now.

]4knPe8P|;gUbZnL

MALCOLM BRABANT: This disaster has exacerbated tensions between the islanders and their unwanted neighbors. The U.N. Refugee Agency has appealed to the migrants to stay close to the remains of the camp, while efforts are made to find them new accommodation. For the PBS NewsHour, I'm Malcolm Brabant.

7n|C5iT_Kd0U9UMc=)

z[KPgsSu+_WWVl=a|x7+N!6s6Q8b+4O,m_*)GO=)UL|^F.zDmXu0e

重点单词   查看全部解释    
asylum [ə'sailəm]

想一想再看

n. 收容所,避难所,庇护,精神病院

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
consistently [kən'sistəntli]

想一想再看

adj. 一致的,始终如一的

 
fractious ['frækʃəs]

想一想再看

adj. 易怒的,脾气不好的,难以对待的

联想记忆
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗议,反对,声明
v. 抗议,反对,申明

联想记忆
catastrophe [kə'tæstrəfi]

想一想再看

n. 大灾难,大祸,彻底失败

联想记忆
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
effectively [i'fektivli]

想一想再看

adv. 事实上,有效地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。