手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CRI News > 2020年下半年CRI news > 正文

CRI News Report:拜登任命全女性通讯团队 马拉多纳私人医生住所遭警方搜查

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The lander and ascender of China's Chang'e-5 have separated from the lunar probe for a soft landing that is expected later this week.
The combination will land in the northwest region of Oceanus Procellarum, also known as the Ocean of Storms, where two kilograms of lunar sample will be collected.
Chang'e 5 is China's first moon-sample mission and also the world's first in more than 40 years.
The purchasing managers' index (PMI) for China's manufacturing sector came in at 52.1 in November, 0.7 points higher than that in October.
Meanwhile, the index for the country's non-manufacturing sector came in at 56.4, up 0.2 points from the previous month.
China and Nepal have agreed to strengthen bilateral ties and military cooperation.
During a meeting with visiting Chinese Defense Minister Wei Fenghe, President Bidya Devi Bhandari said Nepal is willing to work with China to strengthen bilateral cooperation in all fields while actively participating in the construction under the Belt and Road Initiative.
The Chinese Defense Minister praised Nepal's upholding of the One-China policy and also voiced China's firm support for Nepal in safeguarding national independence, sovereignty and territorial integrity.
He also said China will provide continuous assistance and support for the construction of the Nepali military.
U.S. President-elect Joe Biden has tapped key campaign staff and advisors to lead his all-woman communications team.
Former Obama State Department spokeswoman Jen Psaki has been named as his White House press secretary and campaign spokeswoman Kate Bedingfield as communications director.
Senior advisor to the Biden-Harris campaign Symone Sanders will be Vice President-elect Kamala Harris' chief spokeswoman and Biden's former press secretary, Elizabeth Alexander, will be First Lady to-be Jill Biden's communications director.

拜登任命全女性公关班子.jpeg
The recount of presidential ballots in Wisconsin's two largest counties finished on Sunday, confirming that Democratic President-elect Joe Biden defeated President Donald Trump in the key swing state by more than 20,000 votes.
Local media reported that the recounts in Dane County and Milwaukee County produced little change in the final breakdown of the more than 800,000 ballots cast in the state. In the end, Biden's lead over Trump in Wisconsin grew by 87 votes.
Trump has repeated allegations about widespread electoral fraud. So far, his campaign and legal team have lost dozens of lawsuits by failing to convince judges of election irregularities in states including Michigan, Georgia, Arizona and Nevada.
Biden won the presidential election with 306 Electoral College votes to Trump's just over 230.
Biden also leads Trump by more than 6 million in the popular vote tally.
China says it will expand the scale of two pilot schemes that allow domestic investors to access foreign assets.
The plan will involve the Qualified Domestic Limited Partner (QDLP) and Qualified Domestic Investment Enterprise schemes in Shanghai, Beijing and Shenzhen.
The country also plans to launch the pilot QDLP program in Hainan Province and Chongqing Municipality to boost local development.
Argentine justice officials are investigating the death of soccer star Diego Maradona and ordered the search of properties of his personal doctor.
Maradona died at age 60 of a heart attack on Wednesday.
Maradona's lawyer on Thursday said he would ask for a full investigation of the circumstances of the soccer legend's death, criticizing what he said was a slow response by emergency service.

重点单词   查看全部解释    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
probe [prəub]

想一想再看

n. 探针,探测器,调查,查究
v. 用探针测

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
modify ['mɔdifai]

想一想再看

v. 修改,修饰,更改

联想记忆
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 参加,参与

联想记忆
sample ['sæmpl]

想一想再看

n. 样品,样本
vt. 采样,取样

联想记忆
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 国内的,家庭的,驯养的
n. 家仆,

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。