手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > 2021年下半年NPR News > 正文

世卫组织呼吁2个月内暂缓接种加强针

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
zJ!%HTMqXkw

RW9EK9I%+B&D

There are now more than 200 million cases of the coronavirus worldwide. And yet vaccination efforts around the globe continue to struggle. Today, the World Health Organization called for a moratorium on COVID boosters for at least the next two months. The WHO says people who are fully immunized should hold off on getting a third shot while so many people in the world are still waiting for their first. More than 80% of all COVID vaccines given so far have been administered in upper-income nations. NPR's Jason Beaubien has more.
JASON BEAUBIEN, BYLINE: In the United Kingdom, 65% of people are vaccinated versus just 7% in the Philippines. In the U.S., teenagers at low risk from COVID are getting immunized, while high-risk health care workers in Nigeria are still waiting for their shots. And in a trend that's troubling to the WHO, Israel has just started offering third doses of Pfizer to people over 60, while less than 12% of Palestinians have gotten any vaccine at all. Today, the director-general of the WHO, Tedros Adhanom Ghebreyesus, has called for a halt, at least temporarily, to COVID booster shots.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
TEDROS ADHANOM GHEBREYESUS: We should not accept countries that have already used most of the global supply of vaccines using even more of it, while the world's most vulnerable people remain unprotected.

[mzpeZK&Jnx%c)

加强针.jpg

V=DtRM*iUw3N(

BEAUBIEN: The WHO says some immunocompromised people may need boosters, but studies haven't yet proven that booster shots would add significant protection right now to the general public. White House press secretary Jen Psaki dismissed the WHO's calls for a booster moratorium. Psaki says the U.S. has enough vaccine to both offer boosters at home and donate doses abroad.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
JEN PSAKI: We will have enough supply to ensure — if the FDA decides that boosters are recommended for a portion of the population, to provide those as well. We believe we can do both, and we don't need to make that choice.
BEAUBIEN: Yet the delta variant has shown how quickly this pandemic can change and drive up cases, even in countries with high vaccination rates. Ruth Karron, a professor of international health at Johns Hopkins, says from a public health perspective, getting as many people vaccinated as quickly as possible is more important right now than boosters.
RUTH KARRON: New variants are most likely to arise in unvaccinated populations. So the more of the world that's unvaccinated, the more we are all at risk.
BEAUBIEN: Even if you look at this issue solely from a U.S. perspective, she says, it's in the best interest of the U.S. to boost immunity levels globally as much as possible.
Jason Beaubien, NPR News.

7jYtS4IyOu;]@@5S7~N

2K_5#6y]plS%WKl)CDJ6alc;D*uFAjuHC9]b(;O00MN|;9xgC=T

重点单词   查看全部解释    
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 录音 动词record的现在分词

联想记忆
trend [trend]

想一想再看

n. 趋势,倾向,方位
vi. 倾向,转向

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
delta ['deltə]

想一想再看

n. (河流的)三角洲

 
immunity [i'mju:niti]

想一想再看

n. 免疫,免疫性,免除

联想记忆
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。