手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

树懒逐渐改为白天活动

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
;]X6;a6~Sd#

kwfUmvk|urJ02d7

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Emily Schwing.
(Sloth sounds)
Somewhere in this forest you hear, there are sloths. Those sloths live in Brazill's Atlantic Forest. If you're a tourist, watching sloths isn't that exciting. But if you're a scientist—well, it's also not that exciting. But there's a big upside:
"So, they're actually a great study animal for the wild, because you can collect a lot of data on them."
Giles Duffield, a biologist at the University of Notre Dame, who studies circadian rhythms.
"I mean the ecology work that I used to do several years back in Bolivia was focused on bird conservation and bird ecology and, you know, you'd see some parrots and you'd make some notes and then they were gone and you wouldn't see them again for another 24 hours."
But Duffield and colleagues now collect data on the brown-throated three-toed sloth in the Atlantic Forest. Duffield says the sloths can stay in sight—or even in the same tree—for nearly 24 hours. The animals are at rest anywhere from 75 to 90 percent of the time. But they're coping with a damaged ecosystem.
"The suggestion is 98 percent of that forest has been depleted...there's a lot of human disturbance, there's a lot of roads cutting through these areas in the forest...and it means the fauna and flora is depleted."

QC%+Wb7kXD5|

树懒.jpg
According to new research published in the journal Mammalian Biology by Duffield and colleagues, sloths are responding to that habitat disturbance by altering their biological rhythms.
"We started to see that the sloths were primarily day-active and that seemed counterintuitive from some of the literature on the species that we'd come across before, that suggested that they show cathemeral activity, which is kind of neither day nor night, just kind of across the whole board. And in a few studies it was predominantly nocturnal behavior. So this was kind of the opposite to what we'd expected."
Duffield says there are few if any studies where researchers monitored sloths over a full 24-hour period. This study did exactly that for 29 days.
"Because a lot of the literature that we reviewed that was associated with sloths, had examined only a partial 24 hours and so there was some inferences about their activity profiles over the course of the entire 24 hour period...so there was a bit of guesswork there."
Duffield believes that because predators in the Atlantic forest are extinct, and sloths don't have to compete with other species for resources, they've simply taken on a daytime, or diurnal, schedule.
"The light-dark cycle would be that primary cue, and that's what's kind of surprising that an animal can be nocturnal under some conditions and diurnal in the other."
Other organisms may come along for the slow ride--from the algae that live on sloths' fur to the insects that live alongside the unhurried mammals. Duffield says it's not clear if the new schedule adopted by sloths in the Atlantic forests also affects these creatures.
"That's something we'd love to examine, whether the local ecosystem and the associated organisms with the sloth, perhaps that changes? A lot of organisms can't readily change their day to night activity. You know, their survival strategy is based on one or the other, so it may well be that change or that association with daytime as opposed to nighttime, or cathemerality, does change some of the organisms that are associated with it."
Duffield's most important piece of equipment for this research may be a comfortable chair.
Thanks for listening for Scientific American's 60-second Science. I'm Emily Schwing.

0B9FR@!34YxvnGxBNM8

w1@I84mK8i

UO;dCwPmkrdHMx#iu5gUGWrpDuti!YGoY[dc8*T#f.nJsGr83Qi.

重点单词   查看全部解释    
habitat ['hæbitæt]

想一想再看

n. (动植物的)产地,栖息地

联想记忆
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
ecology [i:'kɔlədʒi]

想一想再看

n. 生态学

 
cue [kju:]

想一想再看

n. 暗示,提示,信号
vt. 给 ... 提

 
nocturnal [nɔk'tə:nəl]

想一想再看

adj. 夜的,夜间发生的

联想记忆
extinct [iks'tiŋkt]

想一想再看

adj. 灭绝的,熄灭的,耗尽的

联想记忆
partial ['pɑ:ʃəl]

想一想再看

adj. 部分的,偏袒的,偏爱的
n. 泛音

联想记忆
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。