手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-文化艺术 > 正文

越南艺术家要刻2022只"老虎"迎接虎年

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

As Vietnam prepares to celebrate the Year of the Tiger on February 1, artist Nguyen Tan Phat is busy creating hundreds of tigers to mark the Lunar New Year.

越南准备在2月1日庆祝虎年,艺术家阮晋发正忙着创作数百只老虎来庆祝农历新年。

Over the next few months, Phat aims to make 2,022 tigers from wood and red clay.

在接下来的几个月里,阮晋发的目标是用木头和红土制作2022只老虎。

Phat often creates art with the 12 animals of the lunar calendar.

阮晋发经常用农历的12种动物创作艺术。

But he said he is especially drawn to the tiger this year.

但他说,今年他对老虎特别感兴趣。

"I am very fond of tigers as an animal, as they are so powerful yet so majestic," Phat said.

阮晋发说:“我非常喜欢老虎,因为它们是如此强大且又如此威严。”

The 39-year-old artist talked with Reuters reporters from his home and work area in Duong Lam, a village just north of Hanoi.

这位39岁的艺术家在河内北部的唐林村的家中和工作区接受了路透社记者的采访。

His tiger sculptures are made from local materials.

他的老虎雕塑是用当地材料制成的。

The materials include wood of the jackfruit tree and a clay-like substance commonly used in buildings in the area.

这些材料包括取自菠萝蜜树的木材和该地区建筑中常用的一种类似粘土的物质。

He also uses crushed eggshells and seashells to form markings on the surface of some sculptures.

他还用蛋壳和贝壳的碎片在一些雕塑的表面构成虎斑。

Phat said it takes about six weeks to complete one tiger.

阮晋发说,完成一只老虎大约需要六周的时间。

He must paint and then cover the sculptures in a protective substance.

他必须在雕塑上涂漆,然后用一种保护物质覆盖雕塑。

He works on several tigers at a time and employs two or three people to help him.

他一次会同时制作几只老虎,雇了两三个人来帮助他。

As of January 25, Phat had finished more than 800 tigers.

截至1月25日,阮晋发已经完成了800多只老虎。

Once he is fully finished, he plans to show all 2,022 tigers at a special event.

一旦他全部完成,他计划在一个特别的活动上展示所有的2022只老虎。

Then he plans to sell them.

然后他打算把它们卖掉。

The Lunar New Year, known as Tet, in Vietnam will look different than usual years.

今年越南的农历新年,即春节,看起来会与往年不同。

Officials in both Hanoi and Ho Chi Minh City said there will be no traditional firework shows because of COVID-19 concerns.

河内和胡志明市的官员都表示,出于对新冠疫情的担忧,将不会举行传统的烟花表演。

I'm Ashley Thompson.

阿什利·汤普森为您播报。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉体

 
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
calendar ['kæləndə]

想一想再看

n. 日历,月历,日程表
vt. 把 ...

联想记忆
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物质,实质,内容,重要性,财产

联想记忆
majestic [mə'dʒestik]

想一想再看

adj. 宏伟的,高贵的,壮丽的

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
tan [tæn]

想一想再看

n. 黝黑,棕褐色
v. 晒黑,鞣(革),使晒

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。