手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2022年英国广播新闻 > 正文

《星际迷航》乌乎拉扮演者去世

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

World news from the BBC.

BBC世界新闻。

California is battling its second major wildfire this season.

加州正在与本季度的第二场严重野火作斗争。

The McKinney Fire started in the north of the US State on Friday and it spread rapidly to become the largest this year.

麦金尼大火于周五从加州北部开始,迅速蔓延,成为今年最大的火灾。

It's already burned more than 20,000 hectares.

这场大火已经烧毁了超过2万公顷的土地。

2,000 residents have been forced to leave their homes.

两千名居民被迫离开家园。

A man from Lithuania has been charged with the murder of a 9-year-old girl who was stabbed to death in a town centre in the east of England.

一名来自立陶宛的男子被控谋杀了一名9岁女孩,这名女孩在英格兰东部的一个小镇中心被刺死。

Lilia Valutyte was found with a stab wound in Boston in the county of Lincolnshire on Thursday.

周四,莉莉娅·瓦鲁蒂特在林肯郡波士顿被发现,身上有刺伤。

Tyler Allen has this report.

泰勒·艾伦报道。

Police say armed officers arrested 22-year-old Deividas Skebas in the central park area of Boston yesterday afternoon.

警方称,武装警察昨天下午在波士顿中央公园地区逮捕了22岁的迪维达斯·斯凯巴斯。

He is due to appear before magistrates tomorrow.

他将于明天接受地方法官的审讯。

Chief Superintendent Martyn Parker described the case as heartbreaking and said it had affected many people in Boston and further afield.

总警司马丁·帕克称这起案件令人心碎,并表示它影响了波士顿和更远地区的许多人。

Lilia had reportedly been playing with her younger sister in the street before being stabbed.

据报道,莉莉娅在被刺之前一直在街上和妹妹玩耍。

Police say her parents are being supported by specially trained officers.

警方称,受过专门训练的警察正在帮助她的父母。

The American actress Nichelle Nichols, best known for playing Lieutenant Uhura in the original 1960s series of Star Trek, has died at the age of 89.

因在20世纪60年代的原创电视剧《星际迷航》中饰演乌乎拉中尉而闻名的美国女演员妮切尔·尼克尔斯去世,享年89岁。

Nichols was one of the first Black actresses on American TV to play a figure in authority.

尼克尔斯是美国电视上首批扮演权威人物的黑人女演员之一。

Her character famously broke new ground when she shared one of television's first interracial kisses with her white co-star William Shatner, who played Captain Kirk.

她和饰演柯克船长的白人搭档威廉·夏特纳的吻戏是电视上最早的跨种族之吻之一,她的角色凭此开辟了新的天地。

She was later employed by NASA to encourage women and African Americans to become astronauts.

她后来受雇于美国航空航天局,鼓励女性和非裔美国人成为宇航员。

And there's been an ecstatic reaction across England to the historic victory of their women's football team in the European Championship.

英格兰女足在欧洲杯上取得了历史性胜利,整个英格兰都沉浸在狂喜之中。

The Lionesses, as the team is called, beat Germany 2-1, thanks to an extra time goal from Chloe Kelly in front of a wildly cheering home crowd in London's Wembley Stadium.

这支被称为“母狮”的球队在伦敦温布利体育场主场狂热欢呼的观众面前,凭借克洛伊·凯莉在加时赛阶段的进球,以2-1击败了德国队。

It's England's first major football honor since 1966.

这是英格兰自1966年以来获得的首个重大足球荣誉。

The Queen has sent a message of congratulations.

英国女王发来了贺电表示祝贺。

BBC News.

BBC新闻。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

关注微信公众号【可可双语精读】,获取优质详细讲解内容。

重点单词   查看全部解释    
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 权力,权威,职权,官方,当局

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。