手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA名师答疑 > 正文

“have”和“eat”的区别和用法

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This week, we answer a question from a reader in China. Jojo writes:

本周,我们回答来自中国的一位中国读者提出的问题。乔乔写道:

Good day. I would like to know the difference between "have" and "eat" and when to use them. Thanks a lot. -Jojo, China

你好。我想知道“have”和“eat”的区别以及什么时候使用。非常感谢。

Hello Jojo!

你好,乔乔!

When talking about a specific meal or food, the verbs "eat" and "have" are often interchangeable.

当谈论特定餐食时,动词“eat”和“have”通常可以互换。

That means either word can be used.

那是指这两个词用哪个都可以。

Listen to an example of when to choose either word:

听一下这两个词用哪个都可以的例句:

I'm having breakfast right now. I'll see you in a little while.

我现在正在吃早饭。一会儿见。(用have)

I'm eating breakfast right now. I'll see you in a little while.

我现在正在吃早饭。一会儿见。(用eat)

In the example, most Americans would probably use "eat" but "have" would still sound natural. And there is no different in meaning between the two.

上面的例句中,大多数美国人可能会用“eat”,但是“have”听起来仍很自然。这两个词在意思上没有区别。

But the word "have" is used in polite or kind requests and offers that relate to food and meals.

但“have”一词被用于和餐食有关的礼貌或友好请求与提议。

In these cases, often the eating does not take place at home.

在这类情况下,吃饭这件事通常不是发生在家中。

Here's an example of a kind offer from a friend:

下面这个例子是来自朋友的一个友好提议:

Want to have dinner at my place? I'm making grilled fish.

要到我家吃晚饭吗?我要做烤鱼。

We also use "have" when ordering food at a restaurant.

在餐厅点餐时我们也用“have”。

It does not matter what kind of restaurant it is. We do not use eat.

不管它是什么样的餐厅。我们不用“eat”。

Listen to this short restaurant exchange:

听一下餐厅里的这段简短交谈:

Good morning, what will you have?

早上好,你们要来点什么?

We will have the oatmeal, thanks.

我们来点燕麦片,谢谢。

Here is something else to consider when choosing one or the other:

在选择用“have”或“eat”时还需要考虑别的方面:

The verb "have" is transitive.

动词“have”是及物动词。

That means we must always say what we ate or will eat.

这意味着我们必须总得说出我们吃了什么或者要吃什么。

For instance, in the restaurant exchange, the man said they would have the oatmeal.

例如,餐厅里的那段交谈中,那个人说他们来点燕麦片。

"Eat" is intransitive, which means we do not have to say it. So, you can say this:

“Eat”是不及物动词,也就是说我们不必说吃了什么或者要吃什么。所以,你可以这么说:

I'm really hungry. Let's eat!

我好饿。我们吃饭吧!

But you cannot say, "I'm really hungry. Let's have!" You can, however, say:

但你不能说:“我好饿。我们吃!”然而,你可以说:

I'm really hungry. Let's have pasta!

我好饿。我们吃意大利面吧!

And that's Ask a Teacher for this week.

以上就是本期名师答疑的全部内容。

I'm Alice Bryant.

我是爱丽丝·布莱恩特。

重点单词   查看全部解释    
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
ordering ['ɔ:dəriŋ]

想一想再看

n. [计]定序;排序;订购 v. 命令;指挥;订购(o

 
interchangeable [.intə'tʃeindʒəbl]

想一想再看

adj. 可互换的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。