手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > AP News > 2022年AP News > 正文

北卡罗来纳州摩尔县变电站遭破坏

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

It could take days to restore electricity to tens of thousands of people in Moore County, North Carolina.

北卡罗来纳州摩尔县数万人的电力供应可能需要几天时间才能恢复。

Authorities say power was knocked out when somebody deliberately shot and damaged two power substations on Saturday.

当局称,周六有人故意枪击破坏了两个变电站,导致电力中断。

Federal, state, and local authorities are investigating.

联邦、州和地方当局正在进行调查。

Tuesday is election day for Georgia's US Senate runoff.

周二是佐治亚州参议院决选的选举日。

Republican Herschel Walker is challenging Democratic Senator Raphael Warnock.

共和党人赫歇尔·沃克正在挑战民主党参议员拉斐尔·沃诺克。

Western nations imposed new restrictions on Russian oil on Monday, to pressure Russia over the war in Ukraine.

周一,西方国家对俄罗斯石油实施了新的限制,以就乌克兰战争向俄罗斯施压。

The price of Russian oil is limited to $60 a barrel, well below current prices, and some Russian oil can't be sold at all.

俄罗斯石油的价格被限制在每桶60美元,远低于当前的价格,一些俄罗斯石油根本无法出售。

Authorities are searching off Florida's Gulf Coast for one missing person after a small plane crashed on Saturday evening.

周六晚,一架小型飞机坠毁,当局正在佛罗里达州墨西哥湾海岸附近搜寻一名失踪人员。

The bodies of a woman and a girl who were in the plane have been found.

飞机上的一名妇女和一名女孩的尸体已经找到。

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂

 
deliberately [di'libəritli]

想一想再看

adv. 慎重地,故意地

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。