手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2023年VOA常速英语 > 正文

巴基斯坦清真寺遭自杀式炸弹袭击

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
hEPoU6EceH4SWHK+-mJCpI*S*+fLgfq

This is VOA News.[qh]

IqjGi6&SyZt

这里是美国之音新闻)zP1lAzr._;RNca@zRlR。[qh]

U=)Oiy7H|-g%*vv5LVfa

I'm Joe Ramsey.[qh]

zQkED__jl(

我是乔·拉姆齐Rl^2ty34R1_8P_。[qh]

hYHAcO,0Ie+wKoAc1Qm3

Peshawar's police chief says a suicide bomber blew himself up inside a crowded mosque in a highly fortified security compound in Pakistan on Monday, killing 59 people including 27 police officials.[qh]

+mKweCQArJ

白沙瓦警察局长说,星期一,一名自杀式炸弹袭击者在巴基斯坦一座多人聚集的清真寺内引爆了自己身上的炸弹,造成59人死亡,其中包括27名警察7sT6kQX*#*PjF。这座清真寺位于当地一处戒备森严的安全机构大院内[[JcWKFaNJ@NB)iuhoX。[qh]

679iV8rjmkP&J6,JW

Reuters correspondent Lauren Anthony reports.[qh]

L!e*rL2%hCc~

路透社记者劳伦·安东尼报道u;H9^r|BKBsBs]O5C0e。[qh]

h*iAIq!@M2x

Hospital officials said scores were wounded, with many of them in a critical condition.[qh]

KDxafSV;*JpyK0

医院官方表示事故造成数十人受伤,其中多人伤势严重T;Tb&_G5hj。[qh]

4lwdDkw+#WULoW.X

A police official said that there were at least 260 people in the mosque when the explosion happened.[qh]

DaxT#0QQS=6j6

一名警官表示,爆炸发生时,清真寺内至少有260人LgCU3%QDv8&&zYADgKSm。[qh]

mr9z%s^YcHzY&cXJz

Social worker Mohammad Bilal was quickly on the scene.[qh]

U*[E;HbPDg)I

社会工作者穆罕默德·比拉尔很快赶到了现场P=vC*]G5aBQr。[qh]

b).LUsxzE=(j!2|rAe2

"As soon as we received information about the blast, I jumped into an Edhi Foundation ambulance and came here."[qh]

5GlLR]5(~N~_C

一听说爆炸的消息,我就跳上了一辆艾德希基金会的救护车来到了这里rtY;&06S|Fww,N;R[gn&。”[qh]

Dd0[MN^B&NC#-+;|i3

Peshawar is an area where Islamist militants remain active, though no one immediately claimed responsibility for the bombing.[qh]

DOavT.bmZ4ZGH_P

白沙瓦地区的伊斯兰武装分子仍然活跃,但没有人立即声称对爆炸事件负责ZUDmZNXv-RXowVaG。[qh]

Fjj;6&z)!t*XL[

The blast ripped through the mosque during noon prayers, causing a wall to collapse on top of worshippers.[qh]

6ErAdqMA7QfM

爆炸发生在中午祈祷时,导致清真寺墙壁坍塌,将礼拜者压倒在废墟之下#Clg(k#^_U3fGO=g8h。[qh]

9iLOB^LHS2w

That's Reuters correspondent Lauren Anthony.[qh]

ukd=au2PVB@34i

以上是路透社记者劳伦·安东尼带来的报道V=rQN5-.~5FG(,!5&3(S。[qh]

UyV*G+zbulW

U.S. Secretary of State Antony Blinken was in Israel Monday for the first time since Prime Minister Benjamin Netanyahu regained power.[qh]

+Xot9IG4T[5oMG8OKpW

美国国务卿布林肯星期一访问以色列,这是以色列总理内塔尼亚胡重新掌权以来布林肯的第一次访问IV06q6lymh0hJZ^OT%uY。[qh]

Yx9lrHwV@9NW

His visit comes at what Blinken called a "pivotal moment" with tensions rising in the Middle East.[qh]

]6-zM,0D4x6JETa%vuI

他的访问正值其所说的中东紧张局势升级的“关键时刻”[MoSRbUF%P5GZ。[qh]

C%b1g&#pzFcrL7!d6[

Linda Gradstein reports for VOA from Jerusalem.[qh]

9nWS@v@M!dbLP|WQc

琳达·格拉斯坦从耶路撒冷为美国之音报道&%vl8Nupcaa。[qh]

zC,=OpHV8V!;s[l5

Secretary Blinken arrived in Israel amid growing tensions on several fronts.[qh]

4zrQgE@@aYE~]4gu

布林肯抵达以色列时,几条战线上的紧张局势正在日益加剧#-aIl2bKT@VuoG.s3Z。[qh]

c.sTVzuCwW

A terrorist attack near a Jerusalem synagogue left seven people dead Friday.[qh]

R~]VgjrxXaf*)

星期五,耶路撒冷犹太教堂附近发生恐怖袭击,造成7人死亡)J*aQAF=NP7tz2E。[qh]

O~X%bZ|a9Q^H1o-XR

An Israeli raid on a militant stronghold in the West Bank town of Jenin killed 10 Palestinians Thursday.[qh]

EJnU@P8F~ntP;;wU

星期四,以色列袭击了约旦河西岸城镇杰宁的一个激进分子据点,造成10名巴勒斯坦人死亡mF9&e[IJf5JH8o.;(*9F。[qh]

HAYSIuE7v@29ANM1]m

Blinken urged both the Israelis and Palestinians to calm tensions.[qh]

GuomRS]PPopx^~bDpG

布林肯敦促以色列和巴勒斯坦双方平息紧张局势NA]iHkRIYP%jX。[qh]

w]~x.g1Mg]).yjoV]|NG

"And that's crucial to moving toward our enduring goal of Palestinians and Israelis enjoying equal measures..."[qh]

]&.WNag_RdoI+VIa

“这对巴勒斯坦人和以色列人长期享有平等待遇至关重要……”[qh]

arO.r3jPYbLrSdiEc

Blinken meets Palestinian Authority President Mahmoud Abbas Tuesday in the West Bank.[qh]

9nb1-poDj12uXcWrc4tw

布林肯星期二在约旦河西岸会见了巴勒斯坦总统马哈茂德·阿巴斯yOg,#lIrs&rqVeygC。[qh]

8HkzfxSUKN@*Z#!69

Linda Gradstein, for VOA News, Jerusalem.[qh]

o0mT&zvdLyH;

琳达·格拉斯坦,美国之音新闻,耶路撒冷报道RtkeO_WsHH。[qh]

PFr5VZWwpq

This is VOA News.[qh]

c6,-b7fzgC93

这里是美国之音新闻lf2[v.UQI3.vtp7H。[qh]

m.Z-t.9;_^qzs_VH-DfD_WB.r|rvR895xyjK,K~-_cM1lQxT[;
重点单词   查看全部解释    
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
compound ['kɔmpaund]

想一想再看

n. 混合物,复合词
n. 院子(用围墙圈起来

联想记忆
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 权力,权威,职权,官方,当局

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。