The station master involved in Greece's worst-ever train disaster had his court appearance postponed by a day on Saturday [qh]
周六,涉及希腊史上最严重火车事故的火车站站长的出庭时间推迟了一天,[qh]
as the country braced for more mass protests over the crash that killed at least 57 people.[qh]
原因是该国准备举行更多的大规模抗议活动,因为事故造成至少57人死亡
Thousands of protesters have demonstrated across the nation since Tuesday's collision between a passenger train and a freight train, [qh]
自从星期二一列客运列车和一列货运列车相撞以来,成千上万的抗议者在全国各地举行示威活动,[qh]
with public anger mounting over government failure to manage the rail network.[qh]
公众对政府未能管理好铁路网的愤怒情绪日益高涨
The first burials of victims of the crash began Saturday.[qh]
第一批遇难者的葬礼于周六开始
Public refuges known as the warm hubs are spreading across Britain this winter [qh]
今年冬天,被称为“温暖中心”的公共避难所正在英国各地蔓延,[qh]
as soaring food and energy prices take their toll on citizens.[qh]
因为飞涨的食品和能源价格给市民带来了损失
AP correspondent Karen Chammas reports.[qh]
美联社记者凯伦·查马斯报道
Thousands of warm hubs have appeared throughout the U.K. in libraries, churches and community centers.[qh]
在英国各地的图书馆、教堂和社区中心,已经出现了数千个温暖中心
They act as a haven for those who cannot afford to continuously heat their homes or trying to save money by skipping hot meals.[qh]
对于那些负担不起持续供暖或试图通过不吃热饭来省钱的人来说,它们就像一个避风港
The disastrous combination of Russia's war in Ukraine, continuing disruption from the pandemic[qh]
俄罗斯在乌克兰的战争、新冠疫情的持续破坏[qh]
and the economic aftershocks of Brexit is putting more people in Britain under financial strain.[qh]
以及英国退欧的经济余震,这些灾难性的因素加在一起,让越来越多的英国人面临经济压力
The U.K.'s annual inflation rate was just above 10 percent in January, [qh]
今年1月,英国的通货膨胀率略高于10%,[qh]
with food prices up almost 17 percent over the year.[qh]
食品价格在一年内上涨了近17%
Karen Chammas, London.[qh]
凯伦·查马斯在伦敦报道
Several U.S. states are considering dropping out of a nationwide registration program [qh]
在有关党派制度的阴谋论出现之后,[qh]
that helps track registered voters after conspiracy theories arose about the partisan system.[qh]
美国几个州正在考虑退出一项帮助追踪登记选民的全国性登记计划
AP correspondent Jackie Quinn reports.[qh]
美联社记者杰基·奎因报道
Right now, there are 32 states and the District of Columbia enrolled in the Electronic Registration Information Center [qh]
目前,有32个州和哥伦比亚特区注册了电子登记信息中心,[qh]
to identify voters who have moved to other states and those who've died.[qh]
以确定搬到其他州的选民和已经去世的选民
Louisiana dropped out after online posts from election conspiracy theorists questioned the purpose of the group and its source of funding.[qh]
在选举阴谋论者在网上发帖质疑该组织的目的及其资金来源后,路易斯安那州退出了竞选
But leaders in Georgia, another Republican-led state, [qh]
但共和党领导的另一个州—乔治亚州的领导人实际上认为,[qh]
are actually crediting the program with providing data to remove some 100,000 people no longer eligible to vote.[qh]
该项目提供的数据排除了大约10万人的投票资格
I'm Quinn.[qh]
我是奎因
Kenya was hit by a nationwide power blackout on Saturday evening [qh]
肯尼亚电力分销商肯尼亚电力公司表示,[qh]
caused by a quote unquote "system disturbance," electricity distributor Kenya Power said.[qh]
由于“系统故障”,肯尼亚周六晚上遭遇全国性停电
"We are working to restore normalcy within the shortest time possible," Kenya Power said in a statement.[qh]
“我们正努力在最短的时间内恢复正常,”肯尼亚电力公司在一份声明中说
Kenya Power is the country's sole electricity distributor [qh]
肯尼亚电力公司是该国唯一的电力分销商,[qh]
and the bulk of its power comes from Kenya Electricity Generating Company, which is the main producer.[qh]
其大部分电力来自肯尼亚发电公司,该公司是主要生产商