手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > AP News > 2023年AP News > 正文

美国第一夫人出席英王加冕典礼

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

King Charles Ⅲ surprised a crowd of people assembled Friday outside Buckingham Palace awaiting his coronation.

周五,英国国王查尔斯三世让聚集在白金汉宫外等待他加冕的人群大吃一惊。

Charles made the stop after a luncheon that followed a final rehearsal for his coronation Saturday at Westminster Abbey.

周六,查尔斯国王在威斯敏斯特大教堂为他的加冕典礼进行了最后一次彩排,之后他在午宴后逗留了片刻。

First lady Jill Biden is in London representing the United States at the coronation of King Charles Ⅲ.

第一夫人吉尔·拜登在伦敦代表美国参加国王查尔斯三世的加冕典礼。

No American president has ever attended a British coronation.

从来没有美国总统参加过英国的加冕典礼。

America's employers added a healthy 253,000 jobs in April, evidence of a labor market that still shows surprising resilience.

美国雇主在4月份新增了25.3万个工作岗位,表明劳动力市场仍显示出惊人的弹性。

President Joe Biden pointed to record lows for Black unemployment, at 4.7%, the lowest in government records dating back to 1972.

美国总统乔·拜登指出,黑人失业率为4.7%,创历史新低,这是自1972年以来政府有记录以来的最低水平。

The World Health Organization says that COVID-19 no longer qualifies as a global emergency.

世界卫生组织表示,新冠疫情不再构成全球卫生紧急事件。

That marks a symbolic end to the coronavirus pandemic that triggered lockdowns, upended economies and killed millions of people worldwide.

这标志着新冠疫情的象征性结束,这场疫情引发了封锁,颠覆了经济,并导致全球数百万人死亡。

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
symbolic [sim'bɔlik]

想一想再看

n. 代号 adj. 象征的,符号的

 
resilience [ri'ziliəns]

想一想再看

n. 适应力,弹性,收缩性

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
rehearsal [ri'hə:sl]

想一想再看

n. 排练,彩排

联想记忆
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。